jumala Paroles Traduction Française

Apulante - dieu

by Apulanta

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Apulanta jumala

JUMALA - Apulanta
DIEU - Aide
(*The song starts without guitar, but these are the chords taht there would be)
(*La chanson commence sans guitare, mais ce sont les accords qu'il y aurait)
(sliding)
(coulissant)
Kultaiset hunnut peitt
Voiles d'or couverts
Sisns meidt syvempn
Emmène-nous plus profondément
Niin jimme vangeiksi
Donc vous êtes prisonniers
Likaiseen kauneuteen
À la sale beauté
Kun makeimman viinin antaa
Quand le vin le plus doux est donné
Meidt juovuttaa uudestaan
Meidt s'enivre encore
Lydmmek unten alta kadonneen tien?
Lydmmek la route qui a disparu sous toi ?
Miss taivas on?
Où est le ciel ?
Miss jumala on, kun lauma polkee paikallaan?
Où est Dieu quand le troupeau piétine ?
Miss kuningas, joka meidt vapauttaa?
Mademoiselle Roi, qui nous libérera ?
Riivaajat ohjaa meit
Les démons nous guident
Pin suloisimpia esteit
Épinglez les obstacles les plus mignons
Joihin ei ollenkaan tee tuskaa jd kii
Ce qui ne fait pas de mal du tout, jd kii
Pimet tunnit nytt
Des heures sombres maintenant
Totuuden hetket pidempn
Les moments de vérité sont plus longs
Itsek me itsemme nin kirottiin?
Sommes-nous nous-mêmes maudits ?
Miss taivas on?
Où est le ciel ?
Miss jumala on, kun lauma polkee paikallaan?
Où est Dieu quand le troupeau piétine ?
Miss kuningas, joka meidt vapauttaa?
Mademoiselle Roi, qui nous libérera ?
(little bit sliding)
(un peu glissant)
Kun makeimman viinin antaa
Quand le vin le plus doux est donné
Meidt taas juovuttaa
Meidt se saoule encore
Niin me lydmme kadonneen tien
C'est comme ça qu'on retrouve la route perdue
Miss taivas on?
Où est le ciel ?
Miss jumala on, kun lauma polkee paikallaan?
Où est Dieu quand le troupeau piétine ?
Miss kuningas, joka meidt vapauttaa?
Mademoiselle Roi, qui nous libérera ?
Miss taivas on?
Où est le ciel ?
Miss jumala on, kun lauma polkee haudallaan?
Où est le dieu quand le troupeau piétine sa tombe ?
Miss kuningas, joka meidt vapauttaa?
Mademoiselle Roi, qui nous libérera ?
(sliding)
(glissement)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.