Goodbye to the Circus Paroles Traduction Française

Aqua - Adieu au cirque

by Aqua

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aqua Goodbye to the Circus

Verse:
Verset :
It's time to turn off the light
Il est temps d'éteindre la lumière
This has been such a beautiful night
Cela a été une si belle nuit
We've served you a lot of delights
Nous vous avons servi beaucoup de délices
And some really wonderful sights
Et des vues vraiment magnifiques
My friend, this is the end
Mon ami, c'est la fin
So long and see you soon again
Au revoir et à bientôt
Bye bye, kissing you hi
Au revoir, je t'embrasse salut
someday we will be back together
un jour nous serons de nouveau ensemble
Chorus:
Chœur :
Goodbye to the circus
Adieu au cirque
We hope you enjoyed the show
Nous espérons que vous avez apprécié le spectacle
Now it's nearly at the end
Maintenant c'est presque la fin
But it will be back, you know
Mais ça reviendra, tu sais
It will be back, you know
Il reviendra, tu sais
It will be back, you know
Il reviendra, tu sais
Bridge:
Pont :
The band played on, from dusk to dawn
Le groupe a joué, du crépuscule à l'aube
And time is almost gone
Et le temps est presque écoulé
The beat goes on, it's almost done
Le rythme continue, c'est presque fini
This music marathon
Ce marathon musical
It will be back, you know
Il reviendra, tu sais
It will be back, you know
Il reviendra, tu sais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.