Goodbye to the Circus 歌詞 日本語訳

アクア - さよなら、サーカス

by Aqua

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aqua Goodbye to the Circus

Verse:
詩:
It's time to turn off the light
明かりを消す時間だよ
This has been such a beautiful night
とても美しい夜でした
We've served you a lot of delights
私たちはあなたにたくさんの喜びを提供してきました
And some really wonderful sights
そして本当に素晴らしい景色がいくつかあります
My friend, this is the end
友よ、これで終わりです
So long and see you soon again
お久しぶりです、またすぐにお会いしましょう
Bye bye, kissing you hi
バイバイ、キスしてこんにちは
someday we will be back together
いつか私たちは一緒に戻ります
Chorus:
コーラス:
Goodbye to the circus
サーカスに別れを告げる
We hope you enjoyed the show
We hope you enjoyed the show
Now it's nearly at the end
もう終わりに近づいています
But it will be back, you know
でもまた戻ってくるよ、わかるだろう
It will be back, you know
また戻ってきますよ、わかるでしょう
It will be back, you know
また戻ってきますよ、わかるでしょう
Bridge:
ブリッジ:
The band played on, from dusk to dawn
バンドは夕暮れから夜明けまで演奏を続けた
And time is almost gone
そして時間はもう終わりに近づいている
The beat goes on, it's almost done
ビートは続く、もうすぐ終わりだ
This music marathon
今回の音楽マラソンは
It will be back, you know
また戻ってきますよ、わかるでしょう
It will be back, you know
また戻ってきますよ、わかるでしょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.