Brighter Than Sunshine Songtekst Nederlandse Vertaling

Aqualung - Helderder dan zonneschijn

by Aqualung

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aqualung Brighter Than Sunshine

Chords Used
Akkoorden gebruikt
EADGBe
EADGBe
D: x57775
D: x57775
A: 577655
EEN: 577655
E: x79997
E: x79997
Em: x79987
Bij: x79987
B: 799877
B: 799877
Abm: 466444
Abm: 466444
G: 355433
G: 355433
F#: 244322
F#: 244322
I never understood before, I never knew what love was for,
Ik heb het nooit eerder begrepen, ik heb nooit geweten waar liefde voor was,
My heart was broke, my head was sore, what a feeling.
Mijn hart was gebroken, mijn hoofd deed pijn, wat een gevoel.
Tied up in ancient history, I didn't believe in destiny,
Vastgebonden in de oude geschiedenis, geloofde ik niet in het lot
I look up you're standing next to me, what a feeling,
Ik kijk op, je staat naast me, wat een gevoel,
What a feeling in my soul, love burns brighter than sunshine,
Wat een gevoel in mijn ziel, liefde brandt helderder dan zonneschijn,
Brighter than sunshine, let the rain fall, I don't care,
Helderder dan zonneschijn, laat de regen vallen, het kan me niet schelen,
I'm yours and suddenly you're mine,
Ik ben van jou en opeens ben jij van mij,
Suddenly you're mine, and it's brighter than sunshine.
Plotseling ben je de mijne, en het is helderder dan zonneschijn.
I never saw it happening, I'd given up and given in,
Ik heb het nooit zien gebeuren, ik had het opgegeven en toegegeven,
I just couldn't take the hurt again, what a feeling.
Ik kon de pijn gewoon niet meer verdragen, wat een gevoel.
I didn't have the strength to fight, but suddenly you seemed so right,
Ik had niet de kracht om te vechten, maar opeens leek je zo gelijk
Me and you, what a feeling.
Ik en jij, wat een gevoel.
What a feeling in my soul, love burns brighter than sunshine,
Wat een gevoel in mijn ziel, liefde brandt helderder dan zonneschijn,
It's brighter than sunshine, let the rain fall, I don't care,
Het is helderder dan zonneschijn, laat de regen vallen, het kan me niet schelen,
I'm yours and suddenly you're mine, suddenly you're mine,
Ik ben van jou en plotseling ben jij van mij, plotseling ben jij van mij,
And it's brighter than the sun, it's brighter than the sun
En het is helderder dan de zon, het is helderder dan de zon
It's brighter than the sun, sun, shine.
Het is helderder dan de zon, zon, glans.
Love will remain a mystery, but give me your hand and you will see,
Liefde zal een mysterie blijven, maar geef me je hand en je zult zien:
Your heart is keeping time with me.
Je hart houdt de tijd met mij bij.
What a feeling in my soul, love burns brighter than sunshine,
Wat een gevoel in mijn ziel, liefde brandt helderder dan zonneschijn,
It's brighter than sunshine, let the rain fall, I don't care,
Het is helderder dan zonneschijn, laat de regen vallen, het kan me niet schelen,
I'm yours and suddenly you're mine, suddenly you're mine
Ik ben van jou en plotseling ben jij van mij, plotseling ben jij van mij
What a feeling in my soul, love burns brighter than sunshine,
Wat een gevoel in mijn ziel, liefde brandt helderder dan zonneschijn,
It's brighter than sunshine, let the rain fall, I don't care,
Het is helderder dan zonneschijn, laat de regen vallen, het kan me niet schelen,
I'm yours and suddenly you're mine, suddenly you're mine,
Ik ben van jou en plotseling ben jij van mij, plotseling ben jij van mij,
And it's brighter than sunshine.
En het is helderder dan zonneschijn.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.