Silhouette Paroles Traduction Française

Cela - Silhouette

by Aquilo

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aquilo Silhouette

Stood at the cold face, stood with our backs to the sun
Nous nous tenions devant le visage froid, nous tournions le dos au soleil
I can't remember being nothing but fearless and young
Je ne me souviens pas avoir été rien d'autre qu'intrépide et jeune
We've become echoes, but echoes that fade away
Nous sommes devenus des échos, mais des échos qui s'estompent
We fall into the dark as we dive under the wave (I heard you say)
Nous tombons dans le noir alors que nous plongeons sous la vague (je t'ai entendu dire)
horus
Horus
Devil's on your shoulder
Le diable est sur ton épaule
Strangers in your head
Des étrangers dans ta tête
As if you don't remember
Comme si tu ne te souvenais pas
As if you can't forget
Comme si tu ne pouvais pas oublier
It's only been a moment
Cela ne fait qu'un instant
It's only been a lifetime
Cela ne fait que toute une vie
But tonight you're a stranger
Mais ce soir tu es un étranger
Some silhouette
Une silhouette
Let's go out in flames so everyone knows who we are
Allons en flammes pour que tout le monde sache qui nous sommes
Cuz these city walls never knew that we'd make it this far
Parce que ces murs de la ville n'ont jamais su que nous arriverions aussi loin
We've become echoes, but echoes are fading away
Nous sommes devenus des échos, mais les échos s'estompent
So let's dance like two shadows burning out the glory day
Alors dansons comme deux ombres brûlant le jour de gloire
horus
Horus
Devil's on your shoulder
Le diable est sur ton épaule
Strangers in your head
Des étrangers dans ta tête
As if you don't remember
Comme si tu ne te souvenais pas
As if you can't forget
Comme si tu ne pouvais pas oublier
It's only been a moment
Cela ne fait qu'un instant
It's only been a lifetime
Cela ne fait que toute une vie
But tonight you're a stranger
Mais ce soir tu es un étranger
Some silhouette
Une silhouette
ridge
crête
And just hold me
Et tiens-moi juste
And just hold me
Et tiens-moi juste
And just hold me
Et tiens-moi juste
And just hold me
Et tiens-moi juste
horus
Horus
Devil's on your shoulder
Le diable est sur ton épaule
Strangers in your head
Des étrangers dans ta tête
As if you don't remember
Comme si tu ne te souvenais pas
As if you can't forget
Comme si tu ne pouvais pas oublier
It's only been a moment
Cela ne fait qu'un instant
It's only been a lifetime
Cela ne fait que toute une vie
But tonight you're a stranger
Mais ce soir tu es un étranger
Some silhouette
Une silhouette
It's only been a moment
Cela ne fait qu'un instant
It's only been a lifetime
Cela ne fait que toute une vie
But tonight you're a stranger
Mais ce soir tu es un étranger
Some silhouette
Une silhouette
But tonight you're a stranger
Mais ce soir tu es un étranger
Some silhouette
Une silhouette

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.