Are You Listening? Liedtext Deutsche Übersetzung

Aranda – Hörst du zu?

by Aranda

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aranda Are You Listening?

I don't know where the edges got frayed
Ich weiß nicht, wo die Kanten ausgefranst sind
when the little things started drivin' me crazy
Als die kleinen Dinge anfingen, mich verrückt zu machen
Do you understand me?
Verstehst du mich?
You're the one looking over my shoulder
Du bist derjenige, der mir über die Schulter schaut
I'm counting down till the tears are over
Ich zähle herunter, bis die Tränen vorbei sind
It's not the way we planned it
Es ist nicht so, wie wir es geplant haben
I'm reeling it in
Ich spule es ein
Cause you can't seem to see that the truth set you free babe
Weil du anscheinend nicht erkennen kannst, dass die Wahrheit dich befreit, Baby
I don't understand
Ich verstehe es nicht
D G D/F# Em* *Barred E Minor |x79987|
D G D/F# Em* *Sperre e-Moll |x79987|
Why I'm alone even when you were with me
Warum ich allein bin, auch wenn du bei mir warst
And all I wanna say is
Und alles was ich sagen möchte ist
Love gets in the way
Liebe steht im Weg
And somehow this became nothin more than pretending
Und irgendwie wurde daraus nichts weiter als so zu tun
And all I wanna do is leave you with the truth
Und alles, was ich tun möchte, ist, dich mit der Wahrheit zu verlassen
It's you I'm talking too
Ich rede auch von dir
But are you listening?
Aber hörst du zu?
I wanna leave but I need to stay
Ich möchte gehen, aber ich muss bleiben
You're the one pushing me away
Du bist derjenige, der mich wegstößt
And time ain't on our side, no
Und die Zeit ist nicht auf unserer Seite, nein
And I don't want any more of this drama
Und ich will dieses Drama nicht mehr
can't define where we'll be tomorrow
Ich kann nicht definieren, wo wir morgen sein werden
It has to change today
Das muss sich heute ändern
It's slipping away
Es entgleitet
cause you're too about you and the damage you do babe
Weil es dir zu sehr um dich und den Schaden geht, den du anrichtest, Baby
We're better as friends
Als Freunde sind wir besser
I hope we can save what we got left
Ich hoffe, wir können retten, was uns noch übrig ist
And all I wanna say is
Und alles was ich sagen möchte ist
Love gets in the way
Liebe steht im Weg
And somehow this became nothin more than pretending
Und irgendwie wurde daraus nichts weiter als so zu tun
And all I wanna do is leave you with the truth
Und alles, was ich tun möchte, ist, dich mit der Wahrheit zu verlassen
It's you I'm talking too
Ich rede auch von dir
But are you listening?
Aber hörst du zu?
And I know that
Und das weiß ich
I've been playing with fire trying not to burn out
Ich habe mit dem Feuer gespielt und versucht, nicht auszubrennen
And I know you're
Und ich weiß, dass du es bist
Pulling me down
Zieht mich runter
Let go girl
Lass los, Mädchen
I'll try just to be there oh when you need me
Ich werde versuchen, einfach da zu sein, wenn du mich brauchst
Can you hear me now?
Kannst du mich jetzt hören?
Now
Jetzt
All I wanna say is (all I wanna say is)
Alles was ich sagen möchte ist (alles was ich sagen möchte ist)
All I wanna say
Alles was ich sagen möchte
is
ist
And all I wanna say is
Und alles was ich sagen möchte ist
Love gets in the way
Liebe steht im Weg
And somehow this became nothin more than pretending
Und irgendwie wurde daraus nichts weiter als so zu tun
And all I wanna do is leave you with the truth
Und alles, was ich tun möchte, ist, dich mit der Wahrheit zu verlassen
It's you I'm talking too
Ich rede auch von dir
But are you listening? (But are you?)
Aber hörst du zu? (Aber bist du?)
But are you listening?
Aber hörst du zu?
Are you listening?
Hörst du zu?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.