Everything Now Paroles Traduction Française
Arcade Fire - Tout maintenant
by Arcade Fire
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Every inch of sky's got a star
Chaque centimètre du ciel a une étoile
Every inch of skin's got a scar
Chaque centimètre de peau a une cicatrice
I guess you've got everything now
Je suppose que tu as tout maintenant
And every inch of space in your head
Et chaque centimètre d'espace dans ta tête
Is filled up with the things that you read
Est rempli de choses que tu lis
I'm guessing you've got everything now
Je suppose que tu as tout maintenant
And everything that you've ever seen
Et tout ce que tu as déjà vu
Fills the spaces up in your dreams
Remplit les espaces de vos rêves
I'm guessing you've got everything now, everything now
Je suppose que tu as tout maintenant, tout maintenant
And every inch of road's got a sign
Et chaque centimètre de la route a un panneau
And every boy uses the same line
Et tous les garçons utilisent la même phrase
You've just done everything now
Tu viens de tout faire maintenant
And every song that I've ever heard
Et chaque chanson que j'ai jamais entendue
Is playing at the same time, it's absurd
Joue en même temps, c'est absurde
It reminds me you've got everything now
Cela me rappelle que tu as tout maintenant
Turn the speakers up till they break
Montez les haut-parleurs jusqu'à ce qu'ils se cassent
'Cause every time you smile, it's a fake
Parce qu'à chaque fois que tu souris, c'est un faux
Stop pretending, you've got
Arrête de faire semblant, tu as
horus 1
Horus 1
Everything now (I need it)
Tout maintenant (j'en ai besoin)
Everything now (I want it)
Tout maintenant (je le veux)
Everything now (I can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now (can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Every inch of earth's got a town
Chaque centimètre carré de la terre a une ville
Daddy, how come you never come round?
Papa, pourquoi tu ne reviens jamais ?
I miss you like everything now
Tu me manques comme tout maintenant
Now we need food in the stove
Maintenant, nous avons besoin de nourriture dans la cuisinière
Leave your car in the middle of the road
Laissez votre voiture au milieu de la route
Just help your family with everything now
Aide simplement ta famille avec tout maintenant
Turn the speakers up till they break
Montez les haut-parleurs jusqu'à ce qu'ils se cassent
'Cause every time you smile, it's a fake
Parce qu'à chaque fois que tu souris, c'est un faux
Stop pretending, you've got
Arrête de faire semblant, tu as
horus 2
Horus 2
Everything now (I need it)
Tout maintenant (j'en ai besoin)
Everything now (I want it)
Tout maintenant (je le veux)
Everything now (I can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now (can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Everything now (I need it)
Tout maintenant (j'en ai besoin)
Everything now (I want it)
Tout maintenant (je le veux)
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
La-la-la-la la la-la-la
La-la-la-la la la-la-la
La-la-la-la la-la-la
La-la-la-la la-la-la
La-la-la la-la-la
La-la-la la-la-la
La-la-la-la la la-la-la
La-la-la-la la la-la-la
La-la-la-la la-la-la
La-la-la-la la-la-la
La-la-la la
La-la-la la
Everything now (I need it)
Tout maintenant (j'en ai besoin)
Everything now (I want it)
Tout maintenant (je le veux)
Everything now (I can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now (can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now (can't live)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre)
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Everything now (can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now (I need it)
Tout maintenant (j'en ai besoin)
Everything now (can't live without it)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre sans)
Everything now (can't live)
Tout maintenant (je ne peux pas vivre)
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Everything now
Tout maintenant
Can we get back again
Pouvons-nous revenir
Can we get back again
Pouvons-nous revenir
From everything now
De tout maintenant
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.