Keep the Car Running Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Arcade Fire – utrzymuj samochód w ruchu
by Arcade Fire
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Keep the Car Running" ***(Mandolin Part)*** by Arcade Fire
„Utrzymaj samochód w ruchu” *** (część mandoliny) *** autorstwa Arcade Fire
Chords used
Używane akordy
D5 : 2005
D5: 2005
Gadd9 : 0025
Gadd9: 0025
Asus4 : 2200
Asus4:2200
D : 2002
D: 2002
B : 4420
B: 4420
Intro (repeat as necessary): (D5)
Wprowadzenie (w razie potrzeby powtórz): (D5)
Verse:
Werset:
Every night my dream's the same
Każdej nocy mój sen jest taki sam
Same old city with a different name
To samo stare miasto pod inną nazwą
Men are coming to take me away
Przychodzą mężczyźni, żeby mnie zabrać
Don't know why but I know I can't stay
Nie wiem dlaczego, ale wiem, że nie mogę zostać
Verse:
Werset:
There's a weight that's pressing down
Jest ciężar, który naciska
Late at night I can hear the sound
Późno w nocy słyszę ten dźwięk
Even the noise you make when you sleep
Nawet hałas, który wydajesz podczas snu
Can't swim across the river so deep
Nie da się przepłynąć rzeki tak głęboko
Chorus:
Chór:
They know my name 'cause I told it to them
Znają moje imię, bo im je powiedziałem
But they don't know where and they don't know when
Ale nie wiedzą gdzie i nie wiedzą kiedy
It's coming, when it's coming
To nadejdzie, kiedy nadejdzie
Verse:
Werset:
There's a fear I get so deep
Istnieje strach, który wnika we mnie tak głęboko
Knew the sentence before I could speak
Znałem to zdanie, zanim zdążyłem coś powiedzieć
Ohh Ohh Ohh Ohhh
Och och och och
Chorus:
Chór:
They know my name 'cause I told it to them
Znają moje imię, bo im je powiedziałem
But they don't know where and they don't know when
Ale nie wiedzą gdzie i nie wiedzą kiedy
It's coming, or where but it's coming
To nadchodzi, albo dokąd, ale nadchodzi
D5 (Goes into Bridge/Intro part)
D5 (przechodzi do części mostkowej/wstępnej)
Keep the car running
Utrzymuj samochód w ruchu
Bridge/Intro (repeat as necessary): (D5)
Mostek/Intro (powtórz w razie potrzeby): (D5)
If some night I don't come home
Jeśli którejś nocy nie wrócę do domu
Please don't think I've left you alone
Proszę, nie myśl, że zostawiłem cię samego
The same place animals go when they die
To samo miejsce, do którego trafiają zwierzęta, gdy umierają
Can't climb across a mountain so high
Nie mogę wspiąć się na tak wysoką górę
The same city where I go when I sleep
To samo miasto, do którego chodzę, kiedy śpię
Can't swim across a river so deep
Nie da się przepłynąć tak głębokiej rzeki
Chorus and Outro:
Refren i zakończenie:
They know my name 'cause I told it to them
Znają moje imię, bo im je powiedziałem
But they don't know where and they don't know when
Ale nie wiedzą gdzie i nie wiedzą kiedy
It's coming, oh when is it coming
To nadchodzi, och, kiedy to nadchodzi
Keep the car running
Utrzymuj samochód w ruchu
Keep the car running
Utrzymuj samochód w ruchu
Keep the car running
Utrzymuj samochód w ruchu
Keep the car running
Utrzymuj samochód w ruchu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
