Normal Person Liedtext Deutsche Übersetzung
Arcade Fire – Normaler Mensch
by Arcade Fire
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D: x5777x
D: x5777x
C: x3555x (verse only. Chorus and Outro C: x32010 )
C: x3555x (nur Strophe. Refrain und Outro C: x32010)
G: 35543x
G: 35543x
F: 133211
F: 133211
Bb:688766
Bb:688766
Intro: D (use your pinky to play x8777x a few times during the song)
Intro: D (benutze deinen kleinen Finger, um x8777x ein paar Mal während des Songs zu spielen)
Is anything as strange as a normal person?
Ist etwas so seltsam wie ein normaler Mensch?
Is anyone as cruel as a normal person?
Ist jemand so grausam wie ein normaler Mensch?
Waiting after school, you want to know if you, you're normal too
Wenn du nach der Schule wartest, willst du wissen, ob du auch normal bist
Well, are you?
Na, bist du?
I'm so confused, am I a normal person?
Ich bin so verwirrt. Bin ich ein normaler Mensch?
You know, I can't tell if I'm a normal person, it's true
Weißt du, ich kann nicht sagen, ob ich ein normaler Mensch bin, das stimmt
I think I'm cool enough, but am I cruel enough . . .
Ich denke, ich bin cool genug, aber bin ich grausam genug? . .
Am I cruel enough . . . for you?
Bin ich grausam genug? . . für dich?
And they will break you down till everything is normal now, I know
Und sie werden dich kaputt machen, bis jetzt alles normal ist, das weiß ich
And they will break you down till everything is normal now, I know
Und sie werden dich kaputt machen, bis jetzt alles normal ist, das weiß ich
Take their tea at two, all the normal people, they do
Sie trinken ihren Tee um zwei Uhr, das tun die ganz normalen Leute
They burned the jungle down, while you were sleeping it grew
Sie haben den Dschungel niedergebrannt, während du geschlafen hast, ist er gewachsen
You dream in English now, in proper English
Sie träumen jetzt auf Englisch, im richtigen Englisch
Look how you're just the same as me
Schau, wie du genauso bist wie ich
It's through!
Es ist durch!
And they will break you down till everything is normal now, I know
Und sie werden dich kaputt machen, bis jetzt alles normal ist, das weiß ich
And they will break you down till everything is normal now, I know
Und sie werden dich kaputt machen, bis jetzt alles normal ist, das weiß ich
If that's what's normal now, I don't want to know!
Ob das jetzt normal ist, möchte ich nicht wissen!
If that's what's normal now, Mama don't make me go!
Wenn das jetzt normal ist, zwingt Mama mich nicht, zu gehen!
When they get excited they try to hide it
Wenn sie aufgeregt sind, versuchen sie es zu verbergen
Look at those Normals go!
Schauen Sie sich diese Normalen an!
When they get excited they try to hide it
Wenn sie aufgeregt sind, versuchen sie es zu verbergen
Look at those Normals go!
Schauen Sie sich diese Normalen an!
When they get excited they try to hide it
Wenn sie aufgeregt sind, versuchen sie es zu verbergen
Look at those Normals go!
Schauen Sie sich diese Normalen an!
When they get excited they try to hide it
Wenn sie aufgeregt sind, versuchen sie es zu verbergen
. . . NO!
. . . NEIN!
And they will break you down till everything is normal now, I know
Und sie werden dich kaputt machen, bis jetzt alles normal ist, das weiß ich
And they will break you down till everything is normal now, I know
Und sie werden dich kaputt machen, bis jetzt alles normal ist, das weiß ich
If that's what's normal now, I don't want to know!
Ob das jetzt normal ist, möchte ich nicht wissen!
If that's what's normal now, Mama don't make me go!
Wenn das jetzt normal ist, zwingt Mama mich nicht, zu gehen!
Maybe if you hang together, you can make the changes in our hearts
Wenn ihr zusammenhaltet, könnt ihr vielleicht die Veränderungen in unseren Herzen herbeiführen
And if you hang together, you can change us, just where should you start?
Und wenn ihr zusammenhaltet, könnt ihr uns verändern, aber wo sollt ihr anfangen?
I've never really ever met a normal person
Ich habe noch nie einen normalen Menschen getroffen
I've never really ever met a normal person
Ich habe noch nie einen normalen Menschen getroffen
I've never really ever met a normal person
Ich habe noch nie einen normalen Menschen getroffen
I've never really ever met a normal person . . . like you
Ich habe noch nie einen normalen Menschen getroffen. . . wie du
How do you do? How do you do?
Wie geht es dir? Wie geht es dir?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.