Normal Person Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Arcade Fire - Normalna osoba

by Arcade Fire

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arcade Fire Normal Person

D: x5777x
D:x5777x
C: x3555x (verse only. Chorus and Outro C: x32010 )
C: x3555x (tylko zwrotki. Chorus i Outro C: x32010)
G: 35543x
G: 35543x
F: 133211
F: 133211
Bb:688766
Bb:688766
Intro: D (use your pinky to play x8777x a few times during the song)
Intro: D (użyj małego palca, aby kilka razy w trakcie utworu zagrać na platformie x8777x)
Is anything as strange as a normal person?
Czy jest coś równie dziwnego jak normalny człowiek?
Is anyone as cruel as a normal person?
Czy ktoś jest tak okrutny jak normalny człowiek?
Waiting after school, you want to know if you, you're normal too
Czekając po szkole, chcesz wiedzieć, czy ty też jesteś normalny
Well, are you?
Cóż, jesteś?
I'm so confused, am I a normal person?
Jestem zdezorientowany, czy jestem normalną osobą?
You know, I can't tell if I'm a normal person, it's true
Wiesz, nie potrafię stwierdzić, czy jestem normalną osobą, to prawda
I think I'm cool enough, but am I cruel enough . . .
Myślę, że jestem wystarczająco fajny, ale czy wystarczająco okrutny? . .
Am I cruel enough . . . for you?
Czy jestem wystarczająco okrutny? . . dla ciebie?
And they will break you down till everything is normal now, I know
I będą cię łamać, aż wszystko będzie normalne, wiem
And they will break you down till everything is normal now, I know
I będą cię łamać, aż wszystko będzie normalne, wiem
Take their tea at two, all the normal people, they do
Piją herbatę o drugiej, wszyscy normalni ludzie
They burned the jungle down, while you were sleeping it grew
Spalili dżunglę, a kiedy spałeś, rosła
You dream in English now, in proper English
Śnisz teraz po angielsku, we właściwym języku
Look how you're just the same as me
Spójrz, jesteś taki sam jak ja
It's through!
To już koniec!
And they will break you down till everything is normal now, I know
I będą cię łamać, aż wszystko będzie normalne, wiem
And they will break you down till everything is normal now, I know
I będą cię łamać, aż wszystko będzie normalne, wiem
If that's what's normal now, I don't want to know!
Jeśli to jest teraz normalne, to nie chcę wiedzieć!
If that's what's normal now, Mama don't make me go!
Jeśli to jest teraz normalne, mamo, nie każ mi odejść!
When they get excited they try to hide it
Kiedy się denerwują, starają się to ukryć
Look at those Normals go!
Spójrz, jak idą Normalni!
When they get excited they try to hide it
Kiedy się denerwują, starają się to ukryć
Look at those Normals go!
Spójrz, jak idą Normalni!
When they get excited they try to hide it
Kiedy się denerwują, starają się to ukryć
Look at those Normals go!
Spójrz, jak idą Normalni!
When they get excited they try to hide it
Kiedy się denerwują, starają się to ukryć
. . . NO!
. . . NIE!
And they will break you down till everything is normal now, I know
I będą cię łamać, aż wszystko będzie normalne, wiem
And they will break you down till everything is normal now, I know
I będą cię łamać, aż wszystko będzie normalne, wiem
If that's what's normal now, I don't want to know!
Jeśli to jest teraz normalne, to nie chcę wiedzieć!
If that's what's normal now, Mama don't make me go!
Jeśli to jest teraz normalne, mamo, nie każ mi odejść!
Maybe if you hang together, you can make the changes in our hearts
Może jeśli będziecie trzymać się razem, uda wam się dokonać zmian w naszych sercach
And if you hang together, you can change us, just where should you start?
A jeśli będziecie trzymać się razem, możecie nas zmienić. Od czego powinniście zacząć?
I've never really ever met a normal person
Tak naprawdę nigdy nie spotkałem normalnego człowieka
I've never really ever met a normal person
Tak naprawdę nigdy nie spotkałem normalnego człowieka
I've never really ever met a normal person
Tak naprawdę nigdy nie spotkałem normalnego człowieka
I've never really ever met a normal person . . . like you
Tak naprawdę nigdy nie spotkałem normalnego człowieka. . . jak ty
How do you do? How do you do?
Jak się masz? Jak się masz?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.