Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) Liedtext Deutsche Übersetzung
Arcade Fire – Sprawl II (Mountains Beyond Mountains)
by Arcade Fire
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C
Einführung: C
They heard me singing and they told me to stop
Sie hörten mich singen und sagten mir, ich solle aufhören
Quit these pretentious things and just punch the clock
Hören Sie mit diesen anmaßenden Dingen auf und schlagen Sie einfach auf die Uhr
These days my life, I feel it has no purpose
Heutzutage habe ich das Gefühl, dass mein Leben keinen Sinn hat
But late at night the feelings swim to the surface
Doch spät in der Nacht kommen die Gefühle an die Oberfläche
'Cause on the surface the city lights shine
Denn an der Oberfläche leuchten die Lichter der Stadt
They're calling at me, come and find your kind
Sie rufen mich an, komm und finde deine Art
Sometimes I wonder if the World's so small
Manchmal frage ich mich, ob die Welt so klein ist
That we can never get away from the sprawl
Dass wir der Zersiedelung nie entkommen können
Chorus:
Chor:
Living in the sprawl
Leben in der Zersiedelung
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains
Tote Einkaufszentren erheben sich wie Berge über Bergen
And there's no end in sight
Und ein Ende ist nicht in Sicht
I need the darkness, someone please cut the lights
Ich brauche die Dunkelheit, bitte schalte jemand das Licht aus
We rode our bikes to the nearest park
Wir fuhren mit dem Fahrrad zum nächsten Park
Sat under the swings and kissed in the dark
Saß unter der Schaukel und küsste im Dunkeln
We shield our eyes from the police lights
Wir schützen unsere Augen vor den Polizeilichtern
We run away, but we don't know why
Wir rennen weg, aber wir wissen nicht warum
On the black river, the city lights shine
Auf dem schwarzen Fluss leuchten die Lichter der Stadt
They're screaming at us, we don't need your kind
Sie schreien uns an, wir brauchen deine Art nicht
Sometimes I wonder if the world's so small
Manchmal frage ich mich, ob die Welt so klein ist
That we can never get away from the sprawl
Dass wir der Zersiedelung nie entkommen können
They heard me singing and they told me to stop
Sie hörten mich singen und sagten mir, ich solle aufhören
Quit these pretentious things and just punch the clock
Hören Sie mit diesen anmaßenden Dingen auf und schlagen Sie einfach auf die Uhr
Sometimes I wonder if the world's so small
Manchmal frage ich mich, ob die Welt so klein ist
Can we ever get away from the sprawl?
Können wir der Zersiedelung jemals entkommen?
I need the darkness, someone please cut the lights
Ich brauche die Dunkelheit, bitte schalte jemand das Licht aus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
