Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Arcade Fire - Sprawl II (Dağların Ötesindeki Dağlar)

by Arcade Fire

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arcade Fire Sprawl II (Mountains Beyond Mountains)

Intro: C
Giriş: C
They heard me singing and they told me to stop
Şarkı söylediğimi duydular ve durmamı söylediler
Quit these pretentious things and just punch the clock
Bu iddialı şeyleri bırak ve sadece zamanı yumrukla
These days my life, I feel it has no purpose
Bu günlerde hayatımın hiçbir amacı olmadığını hissediyorum
But late at night the feelings swim to the surface
Ama gece geç saatlerde duygular yüzeye çıkıyor
'Cause on the surface the city lights shine
Çünkü yüzeyde şehrin ışıkları parlıyor
They're calling at me, come and find your kind
Beni çağırıyorlar, gel ve kendi türünü bul
Sometimes I wonder if the World's so small
Bazen dünyanın bu kadar küçük olup olmadığını merak ediyorum
That we can never get away from the sprawl
Yayılmanın dışına asla çıkamayacağımızı
Chorus:
Koro:
Living in the sprawl
Yayılma içinde yaşamak
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains
Ölü alışveriş merkezleri dağların ötesindeki dağlar gibi yükseliyor
And there's no end in sight
Ve görünürde bir son yok
I need the darkness, someone please cut the lights
Karanlığa ihtiyacım var, lütfen biri ışıkları kessin
We rode our bikes to the nearest park
Bisikletlerimizi en yakın parka sürdük
Sat under the swings and kissed in the dark
Salıncakların altına oturdum ve karanlıkta öpüştüm
We shield our eyes from the police lights
Gözlerimizi polis ışıklarından koruyoruz
We run away, but we don't know why
Kaçıyoruz ama nedenini bilmiyoruz
On the black river, the city lights shine
Kara nehirde şehrin ışıkları parlıyor
They're screaming at us, we don't need your kind
Bize bağırıyorlar, sizin türünüze ihtiyacımız yok
Sometimes I wonder if the world's so small
Bazen dünyanın bu kadar küçük olup olmadığını merak ediyorum
That we can never get away from the sprawl
Yayılmanın dışına asla çıkamayacağımızı
They heard me singing and they told me to stop
Şarkı söylediğimi duydular ve durmamı söylediler
Quit these pretentious things and just punch the clock
Bu iddialı şeyleri bırak ve sadece zamanı yumrukla
Sometimes I wonder if the world's so small
Bazen dünyanın bu kadar küçük olup olmadığını merak ediyorum
Can we ever get away from the sprawl?
Yayılmadan kurtulabilecek miyiz?
I need the darkness, someone please cut the lights
Karanlığa ihtiyacım var, lütfen biri ışıkları kessin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.