Windowsill Testo Traduzione Italiana

Arcade Fire - Davanzale

by Arcade Fire

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arcade Fire Windowsill

WINDOWSILL - Arcade Fire
DAVILLE - Arcade Fire
For the intro, check out the tab already posted by Martin Mc Taggart- it's
Per l'introduzione, controlla la scheda già pubblicata da Martin Mc Taggart: lo è
a pretty accurate one. I have to say, in my defence for posting these chords,
abbastanza accurato. Devo dire, a mia discolpa per aver pubblicato questi accordi,
my guitar has the two top strings missing as the guitar bridge broke in two
alla mia chitarra mancano le due corde superiori perché il ponte della chitarra si è rotto in due
last week(!) So, that's my excuse for any of these chords being inaccurate.
la scorsa settimana (!) Quindi, questa è la mia scusa per il fatto che qualcuno di questi accordi sia impreciso.
I think this is pretty spot-on though, and remember if you agree- then
Penso che questo sia abbastanza esatto, però, e ricorda che se sei d'accordo, allora
give me a rating!
dammi un voto!
Intro: G - E - C
Introduzione: Sol - Mi - Do
Don't wanna hear the noises on TV,
Non voglio sentire i rumori in TV,
Don't want the salesmen coming after me,
Non voglio che i venditori mi seguano,
Don't wanna live in my father's house no more.
Non voglio più vivere a casa di mio padre.
Don't want it faster, I dont want it free,
Non lo voglio più veloce, non lo voglio gratis,
Don't wanna show you what they done to me,
Non voglio mostrarti cosa mi hanno fatto
Don't wanna live in my father's house no more.
Non voglio più vivere a casa di mio padre.
Don't wanna choose black or blue,
Non voglio scegliere il nero o il blu,
Don't wanna see what they done to you,
Non voglio vedere cosa ti hanno fatto,
Don't wanna live in my father's house no more
Non voglio più vivere a casa di mio padre
'Cause the tide is high,
Perché la marea è alta,
and its rising still,
e sta ancora sorgendo,
and I don't wanna see it at my windowsill.
e non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra.
Don't wanna give 'em my name and address,
Non voglio dargli il mio nome e indirizzo,
Don't wanna see what happens next,
Non voglio vedere cosa succederà dopo
Don't wanna live in my father's house no more.
Non voglio più vivere a casa di mio padre.
Don't wanna live with my father's debt,
Non voglio vivere con il debito di mio padre,
You can't forgive what you can't forget,
Non puoi perdonare ciò che non puoi dimenticare,
Don't wanna live in my father's house no more.
Non voglio più vivere a casa di mio padre.
Don't wanna fight in a holy war,
Non voglio combattere in una guerra santa,
Don't want the salesmen knocking at my door,
Non voglio che i venditori bussino alla mia porta,
I don't wanna live in America no more.
Non voglio più vivere in America.
'Cause the tide is high,
Perché la marea è alta,
and it's rising still,
e sta ancora aumentando,
And I don't wanna see it at my windowsill.
E non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra.
MTV, what have you done to me?
MTV, cosa mi hai fatto?
Save my soul, set me free!
Salva la mia anima, liberami!
Set me free! What have you done to me?
Liberami! Cosa mi hai fatto?
I can't breathe! I can't see!
Non riesco a respirare! Non riesco a vedere!
World War III,
Terza Guerra Mondiale,
when are you coming for me?
quando vieni a prendermi?
Been kicking up sparks,
Ho suscitato scintille
we set the flames free.
liberiamo le fiamme.
The windows are locked now,
Le finestre adesso sono chiuse,
so what'll it be?
quindi cosa sarà?
A house on fire, a rising sea?
Una casa in fiamme, un mare in aumento?
Why is the night so still?
Perché la notte è così tranquilla?
Why did I take the pill?
Perché ho preso la pillola?
Because I don't wanna see it at my windowsill!
Perché non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
Don't wanna see it at my windowsill!
Non voglio vederlo sul davanzale della mia finestra!
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| H hammer-on
| H martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.