Election Day 歌詞 日本語訳
アルカディア - 選挙日
by Arcadia
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a first song from the Arcadia - side project of Duran Duran members -
デュラン・デュランメンバーによるサイドプロジェクト「Arcadia」の第一弾曲です。
Simon le Bonn, Nick Rhodes and Roger Taylor. It's pretty simple and classical for
サイモン・ル・ボン、ニック・ローズ、ロジャー・テイラー。かなりシンプルでクラシカルなので、
new-wawe style :)
新しいスタイル:)
Before playing it in bass, you should put tune down on 1 step: DGDF
ベースで演奏する前に、1 ステップ DGDF に曲を置く必要があります。
Intro tab (actually it plays on keyboards, but I adapted it for guitar):
イントロタブ (実際にはキーボードで演奏されますが、ギター用に調整しました):
(In intro and in couplets bass plays always D)
(イントロと連句ではベースは常に D で演奏されます)
Coplet 1:
コプレット 1:
Wild kind of look to the day
今日のワイルドな見た目
Opening eyes impale neon flickers
開いた目はネオンのちらつきを突き刺す
She moon she turning away
彼女は目をそむける
The city's her slave but he's cheating his mistress
街は彼女の奴隷だが、彼は愛人を騙している
She's moody and gray
彼女は気分屋で灰色です
She's mean and she's so restless (so restless)
彼女は意地悪でとても落ち着きがない(とても落ち着きがない)
Couplet 2:
対句 2:
All over you as they say
彼らが言うように、あなたの全身に
Rumours or rivals yell at the strike force
噂やライバルが攻撃部隊に怒鳴りつける
Hi guys, by the way
こんにちは皆さん、ところで
Are you aware you're being illegal
自分が違法行為をしていることに気づいていますか
It's making your saviour behaviour look evil
それはあなたの救世主の行動が悪に見えるようにします
Chorus:
コーラス:
Maximum big surprise
最大のビッグサプライズ
Your smile is something new
あなたの笑顔は何か新しいものです
End of the chorus:
コーラスの終わり:
I pull my shirt off and pray
私はシャツを脱いで祈ります
We're sacred and bound
私たちは神聖であり、縛られています
To suffer the heatwave
猛暑に耐えるために
Pull off my shirt and pray
シャツを脱いで祈ってください
We're coming up on re-election day
もうすぐ再選挙の日だ
Couplet 3:
対句 3:
Stretching my luck down the way
運をさらに伸ばしていく
To your invitation stretching my body
あなたの誘いに体を伸ばして
Use your intuitive play
直感的な遊びを活かす
'cause maybe we have more play time than money
だって私たちにはお金よりも遊ぶ時間のほうが多いかもしれないから
Chorus:
コーラス:
Maximum big surprise
最大のビッグサプライズ
She knows something new
彼女は何か新しいことを知っている
End of the chorus:
コーラスの終わり:
I pull my shirt off and pray
私はシャツを脱いで祈ります
I'm saving myself
私は自分自身を救っている
To suffer the heatwave
猛暑に耐えるために
Pull off my shirt and pray
シャツを脱いで祈ってください
We're coming up on re-election day
もうすぐ再選挙の日だ
Insrumental "talking" part:
器楽的な「話す」部分:
By roads and backways
道路と裏道で
A lover's chance downwind
風下で恋人のチャンス
Cut open murmurs and sounds
つぶやきや音を切り開く
Becalm hands on the skin
肌に手を当てて落ち着く
Carry further oh...
さらに運んで、ああ...
Entangled strands all sing
絡み合った糸がみんな歌う
Saving some time to slip away
逃げる時間を節約する
We could die oh...
私たちは死ぬかもしれない、ああ...
End of "talking" part:
「話す」部分の終わり:
Shouldn't be asking
尋ねるべきではない
Wild.......and scheming
ワイルド……そして陰謀
Could be my election day
もしかしたら私の選挙の日かもしれない
Chorus:
コーラス:
Maximum big surprise
最大のビッグサプライズ
Your smile is something new
あなたの笑顔は何か新しいものです
Couplet 4:
対句 4:
I pull my shirt off and pray
私はシャツを脱いで祈ります
We're sacred and bound
私たちは神聖であり、縛られています
To suffer the heatwave
猛暑に耐えるために
Pull off my shirt and pray
シャツを脱いで祈ってください
We're coming up on re-election day
もうすぐ再選挙の日だ
(plays till the end):
(最後まで再生します):
Re-election day
再選挙の日
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
