Election Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Arkadia – dzień wyborów
by Arcadia
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a first song from the Arcadia - side project of Duran Duran members -
To jest pierwsza piosenka Arcadii – pobocznego projektu członków Duran Duran –
Simon le Bonn, Nick Rhodes and Roger Taylor. It's pretty simple and classical for
Simon le Bonn, Nick Rhodes i Roger Taylor. To dość proste i klasyczne
new-wawe style :)
styl nowowaweski :)
Before playing it in bass, you should put tune down on 1 step: DGDF
Zanim zaczniesz grać na basie, powinieneś ustawić strojenie na 1 stopień: DGDF
Intro tab (actually it plays on keyboards, but I adapted it for guitar):
Zakładka Intro (właściwie gra na klawiszach, ale zaadaptowałem ją na gitarę):
(In intro and in couplets bass plays always D)
(We wstępie i w kupletach zawsze gra bas D)
Coplet 1:
Komplet 1:
Wild kind of look to the day
Dzikie spojrzenie na ten dzień
Opening eyes impale neon flickers
Otwarte oczy wbijają neonowe migotania
She moon she turning away
Ona odwraca się
The city's her slave but he's cheating his mistress
Miasto jest jej niewolnikiem, ale on oszukuje swoją kochankę
She's moody and gray
Jest nastrojowa i szara
She's mean and she's so restless (so restless)
Ona jest wredna i taka niespokojna (tak niespokojna)
Couplet 2:
Kupon 2:
All over you as they say
Wszystko wokół ciebie, jak to mówią
Rumours or rivals yell at the strike force
Plotki lub rywale krzyczą na siłę uderzeniową
Hi guys, by the way
Przy okazji, cześć chłopaki
Are you aware you're being illegal
Czy jesteś świadomy, że działasz nielegalnie?
It's making your saviour behaviour look evil
To sprawia, że twoje zachowanie wybawiciela wygląda na złe
Chorus:
Chór:
Maximum big surprise
Maksymalnie duża niespodzianka
Your smile is something new
Twój uśmiech to coś nowego
End of the chorus:
Koniec refrenu:
I pull my shirt off and pray
Zdejmuję koszulę i modlę się
We're sacred and bound
Jesteśmy święci i związani
To suffer the heatwave
Aby przetrwać falę upałów
Pull off my shirt and pray
Zdejmij moją koszulę i módl się
We're coming up on re-election day
Zbliża się dzień reelekcji
Couplet 3:
Dwuwiersz 3:
Stretching my luck down the way
Przeciągam moje szczęście po drodze
To your invitation stretching my body
Na Twoje zaproszenie rozciągam moje ciało
Use your intuitive play
Wykorzystaj swoją intuicyjną grę
'cause maybe we have more play time than money
bo może mamy więcej czasu na zabawę niż pieniędzy
Chorus:
Chór:
Maximum big surprise
Maksymalnie duża niespodzianka
She knows something new
Ona zna coś nowego
End of the chorus:
Koniec refrenu:
I pull my shirt off and pray
Zdejmuję koszulę i modlę się
I'm saving myself
Ratuję siebie
To suffer the heatwave
Aby przetrwać falę upałów
Pull off my shirt and pray
Zdejmij moją koszulę i módl się
We're coming up on re-election day
Zbliża się dzień reelekcji
Insrumental "talking" part:
Instrumentalna część „mówiąca”:
By roads and backways
Przy drogach i zaułkach
A lover's chance downwind
Szansa kochanka z wiatrem
Cut open murmurs and sounds
Rozetnij szmery i dźwięki
Becalm hands on the skin
Uspokaj dłonie na skórze
Carry further oh...
Noś dalej, och...
Entangled strands all sing
Splątane pasma śpiewają
Saving some time to slip away
Oszczędzając trochę czasu na wymknięcie się
We could die oh...
Moglibyśmy umrzeć, och...
End of "talking" part:
Koniec części „rozmowy”:
Shouldn't be asking
Nie powinienem pytać
Wild.......and scheming
Dziki... i intrygujący
Could be my election day
To mógłby być mój dzień wyborów
Chorus:
Chór:
Maximum big surprise
Maksymalnie duża niespodzianka
Your smile is something new
Twój uśmiech to coś nowego
Couplet 4:
Kupon 4:
I pull my shirt off and pray
Zdejmuję koszulę i modlę się
We're sacred and bound
Jesteśmy święci i związani
To suffer the heatwave
Aby przetrwać falę upałów
Pull off my shirt and pray
Zdejmij moją koszulę i módl się
We're coming up on re-election day
Zbliża się dzień reelekcji
(plays till the end):
(gra do końca):
Re-election day
Dzień reelekcji
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.