Ravenous Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Baş Düşman - Açgözlü

by Arch Enemy

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arch Enemy Ravenous

Tablature Legend
Tablatür Efsanesi
h - hammer-on
h - çekiçle vurma
p - pull-off
p - çekme
b - bend
b - viraj
pb - pre-bend
pb - ön bükme
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - bükme serbest bırakma (r'den sonra sayı yoksa hemen bırakın)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - içeri veya dışarı doğru kaydırın ("hiçbir yerden/hiçbir yere")
s - legato slide
s - legato slayt
S - shift slide
S - kaydırma slaytı
- natural harmonic
- doğal harmonik
n
n
- artificial harmonic
- yapay harmonik
n(n) - tapped harmonic
n(n) - kademeli harmonik
~ - vibrato
~ - titreşim
tr - trill
tr - tril
T - tap
T - dokunun
TP - trem. picking
TP - titreme. toplama
PM - palm muting
PM - avuç içi sessize alma
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - tremolo çubuğu daldırma; n = düşecek miktar
\n - tremolo bar down
\n - tremolo çubuğu aşağı
n/ - tremolo bar up
yok - tremolo çubuğu yukarı
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - tremolo çubuğu ters çevrilmiş daldırma
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - virajı tutun; ayrıca çekiçler/çekiciler için bağlantı cihazı görevi görür
<> - volume swell (louder/softer)
<> - ses seviyesi artışı (daha yüksek/daha yumuşak)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - ritimde eğik çizgi sessiz eğik çizgiyi temsil eder
o - on rhythm slash represents single note slash
o - ritimde eğik çizgi tek nota eğik çizgisini temsil eder
Misc Legend
Çeşitli Efsane
| - bar
| - bar
|| - double bar
|| - çift çubuk
||o - repeat start
||o - başlangıcı tekrarla
o|| - repeat end
o|| - sonu tekrarla
*| - double bar (ending)
*| - çift çubuk (bitiş)
: - bar (freetime)
: - bar (boş zaman)
$ - Segno
$ - Segno
&amp; - Coda
& - koda
--RAVENOUS--
--açgözlü--
Rhy.ig.1
Rhy.ig.1
trs.1&amp;2
tr.1&2
||*-10_7----10_7----10_7----10_7----10_7-10_7----10_7-10_7----10_7----|
||*-10_7----10_7----10_7----10_7----10_7-10_7----10_7-10_7----10_7----|
trs.1&amp;2
tr.1&2
||--11_9----11_9----11_9----11_9----11_9-11_9----11_9-11_9----11_9----|
||--11_9----11_9----11_9----11_9----11_9-11_9----11_9-11_9----11_9----|
trs.1&amp;2
tr.1&2
|-12_10------12_10------12_10------12_10------13_11-13_11------13_11------||
|-12_10------12_10------12_10------12_10------13_11-13_11------13_11------||
|---------------------------------------------15fb~-(15)------------------||
|---------------------------------------------15fb~-(15)------------------||
trs.1&amp;2
tr.1&2
|-14_12------15_13------16_14------17_15---------------------------------*||
|-14_12------15_13------16_14------17_15--------------------------------*||
ill 1
hasta 1
trs.1&amp;2
tr.1&2
Slides
Slaytlar
Rhy.ig.2
Rhy.ig.2
trs.1&amp;2
tr.1&2
||--0&quot;---sl--0&quot;-sl---0&quot;---sl--0&quot;-sl--0&quot;-sl---0&quot;---sl--0&quot;-sl---0&quot;-|
||--0"---sl--0"-sl---0"---sl--0"-sl--0"-sl---0"---sl--0"-sl---0"-|
2a
2a
trs.1&amp;2
tr.1&2
|--sl--0&quot;-sl--0&quot;-sl---||--0&quot;---sl--0&quot;-sl---0&quot;---sl--0&quot;-sl---0&quot;-sl---0&quot;-|
|--sl--0"-sl--0"-sl---||--0"---sl--0"-sl---0"---sl--0"-sl---0"-sl---0"-|
|-----------------&lt;5&gt;&quot;-----------||
|----------------<5>"-----------||
|--------------------&lt;5&gt;&quot;--------||
|----------------------<5>"-----------||
trs.1&amp;2
tr.1&2
|-14\13----9\10-7-------&lt;5&gt;&quot;----*||
|-14\13----9\10-7-------<5>"----*||
|--------------------------&lt;5&gt;&quot;-*||
|--------------------------<5>"-*||
|---sl--0&quot;-sl--------------------||
|---sl--0"-sl-------------------||
Repeat Rhy.Fig.2
Rhy.Şekil 2'yi tekrarlayın
Rhy.ig.3
Rhy.ig.3
tr.1
tr.1
||---------8-7-8-10/12~---------7-5-7--8/10___8_7___8___10~-||
||------------8-7-8-10/12~-----------7-5-7--8/10___8_7____8____10~-||
||----------------sl-------------------sl---p--p--h---h-----||
||----------------sl-----------sl---p--p--h---h-----||
tr.2
tr.2
||*---sl-------------------sl------------------------------*||
||*---sl------------sl-----------------------------*||
(**) = Pick note only once fret all other indicated notes
(**) = Notayı yalnızca bir kez seçin, belirtilen tüm notaları perdeleyin
without striking.
çarpmadan.
Repeat Rhy.Fig.3
Rhy.Şekil 3'ü tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.2
Rhy.Şekil 2'yi tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.2a
Rhy.Şekil 2a'yı tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.2
Rhy.Şekil 2'yi tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.3
Rhy.Şekil 3'ü tekrarlayın
Rhy.ig.4
Rhy.ig.4
trs.1&amp;2
tr.1&2
||--0---0-00-2-0-3-------------8---sl----------||
||--0---0-00-2-0-3-------------8---sl----------||
.. . --Let ring--
.. . --Çaldıralım--
Repeat Rhy.Fig.4
Rhy.Şekil 4'ü tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.2
Rhy.Şekil 2'yi tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.2a
Rhy.Şekil 2a'yı tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.2
Rhy.Şekil 2'yi tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.3
Rhy.Şekil 3'ü tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.4
Rhy.Şekil 4'ü tekrarlayın
Rhy.ig.5
Rhy.ig.5
(Clean: let ring throughout)
(Temiz: baştan sona çalsın)
tr.1
tr.1
Repeat Rhy.Fig.5
Rhy.Şekil 5'i tekrarlayın
tr.1
tr.1
||-7-7-7-7-7-7-7-7-|-%-%-%-%--4-(4)---||
||-7-7-7-7-7-7-7-7-|-%-%-%-%--4-(4)---||
||-5-5-5-5-5-5-5-5-|-%-%-%-%--5-(5)---||
||-5-5-5-5-5-5-5-5-|-%-%-%-%--5-(5)---||
tr.2
tr.2
||-sl--------------|------------------||
||-sl--------------|-------||
Repeat Rhy.Fig.4
Rhy.Şekil 4'ü tekrarlayın
Repeat Rhy.Fig.1
Rhy.Şek.1'i tekrarlayın
ill 2
hasta 2
trs.1&amp;2
tr.1&2
Repeat Rhy.Fig.4
Rhy.Şekil 4'ü tekrarlayın
nding
bulma
(Free time)
(Serbest zaman)
trs.1&amp;2
tr.1&2
||-sl---------------sl-------|-2&quot;--------(2)---------2---||
||-sl---------------sl----------|-2"----------(2)------------2---||
||---------------------------|-0&quot;--------(0)---------0---||
||---------------------------|-0"-------(0)------------0---||

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.