Munjana Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Archie Roach – Munjana

by Archie Roach

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Archie Roach Munjana

Munjana ? Archie Roach
Munjana? Archiego Roacha
Times were hard in old Swan Hill
Czasy w starym Swan Hill były trudne
And her circumstances got harder still
A jej sytuacja stała się jeszcze trudniejsza
The only thing this woman ever knew was pain
Jedyną rzeczą, jaką znała ta kobieta, był ból
It seemed she'd never know sweet happiness again
Wydawało się, że już nigdy nie zazna słodkiego szczęścia
Kicked around, treated bad
Kopany, źle traktowany
It's not right for one so young to be so sad
To nie w porządku, żeby ktoś tak młody był taki smutny
A koori child should not have had this cross to bear
Dziecko Koori nie powinno było dźwigać tego krzyża
It makes me wonder if anybody really cares
Zastanawiam się, czy kogokolwiek to naprawdę obchodzi
Troubled woman is your name
Zmartwiona kobieta to twoje imię
Through no fault of yours it seems you always got the blame
Wygląda na to, że nie z twojej winy, zawsze jesteś winny
And an old man's voice calls from afar
I głos starca woła z daleka
Who will shed a tear for Munjana?
Kto uroni łzę po Munjanie?
Fond memories of Moulamein
Miło wspominam Moulamein
The only happy times her family had seen
Jedyne szczęśliwe chwile, jakie widziała jej rodzina
Wishing that those happy times would never end
Życzę sobie, żeby te szczęśliwe chwile nigdy się nie skończyły
With uncle John who at the time was their best friend
Z wujkiem Johnem, który był wówczas ich najlepszym przyjacielem
But this young girl just couldn't win
Ale ta młoda dziewczyna po prostu nie mogła wygrać
She got in to trouble in Deniliquin
Wpakowała się w kłopoty w Deniliquin
Had a lovely child way down in old Fitzroy
Miałem cudowne dziecko w starym Fitzroy
Then the Welfare came and took her baby boy
Potem przyszła opieka społeczna i zabrała jej chłopczyka
Baby Russell was his name
Miał na imię Mały Russell
They took him from her arms and made her feel ashamed
Wyjęli go z jej ramion i sprawili, że poczuła się zawstydzona
Took him away to America
Zabrał go do Ameryki
Who will shed a tear for Munjana?
Kto uroni łzę po Munjanie?
They changed his name and changed his home
Zmienili jego nazwisko i zmienili dom
While he was growing up he always felt alone
Kiedy dorastał, zawsze czuł się samotny
And through the years his history remained untold
Przez lata jego historia pozostawała nieopowiedziana
He questioned why so they kicked him out at 12 years old
Zapytał dlaczego, więc wyrzucili go, gdy miał 12 lat
He was on the streets for many years
Przez wiele lat przebywał na ulicy
No-one ever knew his pain or saw his tears
Nikt nigdy nie znał jego bólu ani nie widział jego łez
He took to using drugs and booze just to escape
Aby uciec, zaczął sięgać po narkotyki i alkohol
Then one night they arrested him for murder and rape
Którejś nocy aresztowali go za morderstwo i gwałt
Troubled woman, troubled man
Zmartwiona kobieta, zmartwiony mężczyzna
Doesn't anybody out there give a damn?
Czy nikogo to nie obchodzi?
And an old man's voice calls from afar
I głos starca woła z daleka
Who will shed a tear for Munjana?
Kto uroni łzę po Munjanie?
His one true mother who'd searched in vain
Jego jedyna prawdziwa matka, która szukała na próżno
For her son she never thought she'd see again
Dla syna, o którym nie myślała, że kiedykolwiek jeszcze zobaczy
She received a phone call from Florida
Otrzymała telefon z Florydy
They found her son and more bad news for Munjana
Znaleźli jej syna i kolejne złe wieści dla Munjany
Hello Russell, this is your mother calling
Witaj Russell, dzwoni twoja matka
Please forgive me I can't stop the tears from falling
Proszę, wybacz mi, nie mogę powstrzymać łez
You come from this land and sun above
Pochodzisz z tej krainy i słońca powyżej
And always remember the strength of your mother's love
I zawsze pamiętaj o sile miłości swojej matki
They took you there when you were five
Zabrali cię tam, gdy miałeś pięć lat
Now you're in some jail trying to survive
Teraz jesteś w jakimś więzieniu, próbując przetrwać
And if the truth be told when all have testified
I jeśli prawdę powiedzą, kiedy wszyscy złożą zeznania
Another crime committed here was genocide
Kolejną zbrodnią popełnioną tutaj było ludobójstwo
Troubled woman is your name
Zmartwiona kobieta to twoje imię
Through no fault of yours it seemed you always got the blame
Wyglądało na to, że nie z twojej winy, zawsze jesteś winny
And an old man's voice calls from afar
I głos starca woła z daleka
Who will shed a tear for Munjana?
Kto uroni łzę po Munjanie?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.