A Certain Romance Liedtext Deutsche Übersetzung
Arctic Monkeys – Eine gewisse Romanze
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Certain Romance (Acoustic) - Arctic Monkeys
Eine gewisse Romanze (akustisch) – Arctic Monkeys
E-mail: fmacualey2@gmail.com
E-Mail: fmacualey2@gmail.com
This is tabbed to sound similar to this version with 2 guitars, and not for 1
Dies ist mit Registern versehen, um ähnlich wie diese Version mit zwei Gitarren zu klingen, und nicht für eine
guitar like the other tab http://www.youtube.com/watch'v=YwsHoKY8DHo
Gitarre wie die andere Registerkarte http://www.youtube.com/watch'v=YwsHoKY8DHo
Guitar 1:
Gitarre 1:
Intro:
Einführung:
All of this x2
Das alles x2
Verse 1:
Vers 1:
Played and quickly muted, listen to the song you'll get it, there's also the occasional
Gespielt und schnell stumm geschaltet, hört euch das Lied an, ihr kriegt es hin, da gibt es auch mal das eine oder andere
up,down,up, normally before movement between chords
hoch, runter, hoch, normalerweise vor der Bewegung zwischen Akkorden
Well oh they might wear classic Reeboks
Nun ja, sie könnten klassische Reeboks tragen
Or knackered Converse
Oder kaputte Converse
Or tracky bottoms tucked in socks
Oder Jogginghosen, die in Socken gesteckt werden
But all of that's what the point is not
Aber darum geht es nicht
The point's that there ain't no romance around there
Der Punkt ist, dass es dort keine Romantik gibt
And there's the truth that they can't see
Und es gibt die Wahrheit, die sie nicht sehen können
They'd probably like to throw a punch at me
Sie würden mir wahrscheinlich am liebsten einen Schlag versetzen
And if you could only see them, then you would agree
Und wenn Sie sie nur sehen könnten, würden Sie zustimmen
Agree that there ain't no romance around there
Stimmen Sie zu, dass es dort keine Romantik gibt
Chorus:
Chor:
Verse 2:
Vers 2:
The same as Verse 1
Das Gleiche wie Vers 1
And over there there's broken bones
Und da drüben sind gebrochene Knochen
There's only music, so that there's new ringtones
Es gibt nur Musik, also gibt es neue Klingeltöne
And it don't take no Sherlock Holmes
Und dazu braucht es keinen Sherlock Holmes
To see it's a little different around here
Zu sehen, dass es hier etwas anders ist
Don't get me wrong, oh there's boys in bands
Versteht mich nicht falsch, oh, es gibt Jungs in Bands
And kids who like to scrap with pool cues in their hands
Und Kinder, die gerne mit Billardqueues in der Hand basteln
And just cause he's had a coupla cans
Und nur weil er ein paar Dosen hatte
He thinks it's alright to act like a dickhead
Er findet es in Ordnung, sich wie ein Idiot zu benehmen
Chorus:
Chor:
The same as the previous one but played twice.
Das Gleiche wie das vorherige, aber zweimal gespielt.
Transition to verse 3:
Übergang zu Vers 3:
Verse 3:
Vers 3:
The same as the other two verses
Das Gleiche wie die anderen beiden Verse
Well over there there's friends of mine
Da drüben sind Freunde von mir
What can I say, I've known 'em for a long long time
Was soll ich sagen, ich kenne sie schon lange
And yeah they might overstep the line
Und ja, sie könnten die Grenze überschreiten
But I just cannot get angry in the same way
Aber ich kann einfach nicht auf die gleiche Weise wütend werden
Not in the same way
Nicht auf die gleiche Weise
Not in the same way
Nicht auf die gleiche Weise
Oh no, oh no no
Oh nein, oh nein nein
Solo:
Solo:
End on
Schluss mit
Guitar 2 (chords):
Gitarre 2 (Akkorde):
Well oh they might wear classic Reeboks
Nun ja, sie könnten klassische Reeboks tragen
Or knackered Converse
Oder kaputte Converse
Or tracky bottoms tucked in socks
Oder Jogginghosen, die in Socken gesteckt werden
But all of that's what the point is not
Aber darum geht es nicht
The point's that there ain't no romance around there
Der Punkt ist, dass es dort keine Romantik gibt
And there's the truth that they can't see
Und es gibt die Wahrheit, die sie nicht sehen können
They'd probably like to throw a punch at me
Sie würden mir wahrscheinlich am liebsten einen Schlag versetzen
And if you could only see them, then you would agree
Und wenn Sie sie nur sehen könnten, würden Sie zustimmen
Agree that there ain't no romance around there
Stimmen Sie zu, dass es dort keine Romantik gibt
You know, oh it's a funny thing you know
Weißt du, oh, es ist eine lustige Sache, weißt du?
We'll tell 'em if you like
Wir sagen es ihnen, wenn Sie möchten
We'll tell 'em all tonight
Wir werden es ihnen heute Abend alles erzählen
They'll never listen
Sie werden nie zuhören
Cause their minds are made up
Weil sie sich entschieden haben
And course it's all okay to carry on that way
Und natürlich ist es in Ordnung, so weiterzumachen
And over there there's broken bones
Und da drüben sind gebrochene Knochen
There's only music, so that there's new ringtones
Es gibt nur Musik, also gibt es neue Klingeltöne
And it don't take no Sherlock Holmes
Und dazu braucht es keinen Sherlock Holmes
To see it's a little different around here
Zu sehen, dass es hier etwas anders ist
Don't get me wrong, oh there's boys in bands
Versteht mich nicht falsch, oh, es gibt Jungs in Bands
And kids who like to scrap with pool cues in their hands
Und Kinder, die gerne mit Billardqueues in der Hand basteln
And just cause he's had a coupla cans
Und nur weil er ein paar Dosen hatte
He thinks it's alright to act like a dickhead
Er findet es in Ordnung, sich wie ein Idiot zu benehmen
You know, oh it's a funny thing you know
Weißt du, oh, es ist eine lustige Sache, weißt du?
We'll tell 'em if you like
Wir sagen es ihnen, wenn Sie möchten
We'll tell 'em all tonight
Wir werden es ihnen heute Abend alles erzählen
They'll never listen
Sie werden nie zuhören
Cause their minds are made up
Weil sie sich entschieden haben
And course it's all okay to carry on that way
Und natürlich ist es in Ordnung, so weiterzumachen
But I said no
Aber ich sagte nein
Oh no!
Oh nein!
Oh you won't get me to go!
Oh, du wirst mich nicht dazu bringen, zu gehen!
Not anywhere, not anywhere
Nicht irgendwo, nicht irgendwo
I won't go
Ich werde nicht gehen
Oh no no!
Oh nein nein!
Well over there there's friends of mine
Da drüben sind Freunde von mir
What can I say, I've known 'em for a long long time
Was soll ich sagen, ich kenne sie schon lange
And yeah they might overstep the line
Und ja, sie könnten die Grenze überschreiten
But I just cannot get angry in the same way
Aber ich kann einfach nicht auf die gleiche Weise wütend werden
Not in the same way
Nicht auf die gleiche Weise
Not in the same way
Nicht auf die gleiche Weise
Oh no, oh no no
Oh nein, oh nein nein
Just repeat this B chord:
Wiederholen Sie einfach diesen B-Akkord:
Listen to the link at the top for the rhythm as there's a few small changes etc...
Hören Sie sich den Link oben an, um den Rhythmus zu erfahren, da es ein paar kleine Änderungen usw. gibt.
Then end on the E7 B chord as above
Beenden Sie dann wie oben mit dem E7 B-Akkord
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.