A Certain Romance Letras Tradução em Português
Arctic Monkeys – Um Certo Romance
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Certain Romance (Acoustic) - Arctic Monkeys
Um Certo Romance (Acústico) - Arctic Monkeys
E-mail: fmacualey2@gmail.com
E-mail: fmacualey2@gmail.com
This is tabbed to sound similar to this version with 2 guitars, and not for 1
Isto é tabulado para soar semelhante a esta versão com 2 guitarras, e não para 1
guitar like the other tab http://www.youtube.com/watch'v=YwsHoKY8DHo
guitarra como a outra aba http://www.youtube.com/watch'v=YwsHoKY8DHo
Guitar 1:
Guitarra 1:
Intro:
Introdução:
All of this x2
Tudo isso x2
Verse 1:
Versículo 1:
Played and quickly muted, listen to the song you'll get it, there's also the occasional
Tocado e silenciado rapidamente, ouça a música que você entenderá, há também ocasionais
up,down,up, normally before movement between chords
para cima, para baixo, para cima, normalmente antes do movimento entre acordes
Well oh they might wear classic Reeboks
Bem, eles podem usar Reeboks clássicos
Or knackered Converse
Ou Converse desgastado
Or tracky bottoms tucked in socks
Ou calças esportivas enfiadas em meias
But all of that's what the point is not
Mas tudo isso é o que não importa
The point's that there ain't no romance around there
A questão é que não há romance por aí
And there's the truth that they can't see
E há a verdade que eles não podem ver
They'd probably like to throw a punch at me
Eles provavelmente gostariam de me dar um soco
And if you could only see them, then you would agree
E se você pudesse vê-los, então você concordaria
Agree that there ain't no romance around there
Concordo que não há romance por aí
Chorus:
Refrão:
Verse 2:
Versículo 2:
The same as Verse 1
O mesmo que o versículo 1
And over there there's broken bones
E ali há ossos quebrados
There's only music, so that there's new ringtones
Só há música, então há novos toques
And it don't take no Sherlock Holmes
E não é preciso nenhum Sherlock Holmes
To see it's a little different around here
Para ver é um pouco diferente por aqui
Don't get me wrong, oh there's boys in bands
Não me entenda mal, há garotos em bandas
And kids who like to scrap with pool cues in their hands
E crianças que gostam de brincar com tacos de sinuca nas mãos
And just cause he's had a coupla cans
E só porque ele tomou algumas latas
He thinks it's alright to act like a dickhead
Ele acha que está tudo bem agir como um idiota
Chorus:
Refrão:
The same as the previous one but played twice.
Igual ao anterior, mas jogado duas vezes.
Transition to verse 3:
Transição para o versículo 3:
Verse 3:
Versículo 3:
The same as the other two verses
O mesmo que os outros dois versos
Well over there there's friends of mine
Bem, ali estão amigos meus
What can I say, I've known 'em for a long long time
O que posso dizer, eu os conheço há muito tempo
And yeah they might overstep the line
E sim, eles podem ultrapassar os limites
But I just cannot get angry in the same way
Mas eu simplesmente não consigo ficar com raiva da mesma maneira
Not in the same way
Não da mesma maneira
Not in the same way
Não da mesma maneira
Oh no, oh no no
Ah, não, ah, não, não
Solo:
Sozinho:
End on
Terminar em
Guitar 2 (chords):
Guitarra 2 (acordes):
Well oh they might wear classic Reeboks
Bem, eles podem usar Reeboks clássicos
Or knackered Converse
Ou Converse desgastado
Or tracky bottoms tucked in socks
Ou calças esportivas enfiadas em meias
But all of that's what the point is not
Mas tudo isso é o que não importa
The point's that there ain't no romance around there
A questão é que não há romance por aí
And there's the truth that they can't see
E há a verdade que eles não podem ver
They'd probably like to throw a punch at me
Eles provavelmente gostariam de me dar um soco
And if you could only see them, then you would agree
E se você pudesse vê-los, então você concordaria
Agree that there ain't no romance around there
Concordo que não há romance por aí
You know, oh it's a funny thing you know
Você sabe, oh, é uma coisa engraçada, você sabe
We'll tell 'em if you like
Nós contaremos a eles se você quiser
We'll tell 'em all tonight
Nós contaremos a todos eles esta noite
They'll never listen
Eles nunca vão ouvir
Cause their minds are made up
Porque suas mentes estão decididas
And course it's all okay to carry on that way
E é claro que está tudo bem em continuar assim
And over there there's broken bones
E ali há ossos quebrados
There's only music, so that there's new ringtones
Só há música, então há novos toques
And it don't take no Sherlock Holmes
E não é preciso nenhum Sherlock Holmes
To see it's a little different around here
Para ver é um pouco diferente por aqui
Don't get me wrong, oh there's boys in bands
Não me entenda mal, há garotos em bandas
And kids who like to scrap with pool cues in their hands
E crianças que gostam de brincar com tacos de sinuca nas mãos
And just cause he's had a coupla cans
E só porque ele tomou algumas latas
He thinks it's alright to act like a dickhead
Ele acha que está tudo bem agir como um idiota
You know, oh it's a funny thing you know
Você sabe, oh, é uma coisa engraçada, você sabe
We'll tell 'em if you like
Nós contaremos a eles se você quiser
We'll tell 'em all tonight
Nós contaremos a todos eles esta noite
They'll never listen
Eles nunca vão ouvir
Cause their minds are made up
Porque suas mentes estão decididas
And course it's all okay to carry on that way
E é claro que está tudo bem em continuar assim
But I said no
Mas eu disse não
Oh no!
Ah, não!
Oh you won't get me to go!
Oh, você não vai me fazer ir!
Not anywhere, not anywhere
Em nenhum lugar, em nenhum lugar
I won't go
eu não irei
Oh no no!
Ah, não, não!
Well over there there's friends of mine
Bem, ali estão amigos meus
What can I say, I've known 'em for a long long time
O que posso dizer, eu os conheço há muito tempo
And yeah they might overstep the line
E sim, eles podem ultrapassar os limites
But I just cannot get angry in the same way
Mas eu simplesmente não consigo ficar com raiva da mesma maneira
Not in the same way
Não da mesma maneira
Not in the same way
Não da mesma maneira
Oh no, oh no no
Ah, não, ah, não, não
Just repeat this B chord:
Basta repetir este acorde B:
Listen to the link at the top for the rhythm as there's a few small changes etc...
Ouça o link no topo para ver o ritmo, pois há algumas pequenas mudanças, etc.
Then end on the E7 B chord as above
Em seguida, termine no acorde E7 B como acima
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
