Balaclava Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Arktik Maymunlar - Balaclava

by Arctic Monkeys

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arctic Monkeys Balaclava

Running off over next doors garden
Yan evin bahçesinden koşuyorum
Before the hour is done
Saat dolmadan
It's more a question of feeling
Bu daha çok bir duygu meselesi
Than it is a question of fun
Bu bir eğlence meselesi
The confidence is the balaclava
Güven yündür
I'm sure you'll baffle 'em good
Eminim onları iyice şaşırtacaksın
Will the ending reek of salty cheeks
Sonu tuzlu yanakların kokusu olacak mı
And runny makeup alone
Ve tek başına akıcı makyaj
Or will blood run down the face
Yoksa yüzünden kan mı akacak
Of a boy bewildered and scorned
Şaşkın ve küçümsenen bir çocuğun
And you'll find yourself in a skirmish
Ve kendini bir çatışmanın içinde bulacaksın
And you wish you'd never been born
Ve keşke hiç doğmamış olsaydın
And you tie yourself to the tracks
Ve kendini raylara bağlıyorsun
And there isn't no going back
Ve geri dönüş yok
And it's wrong wrong wrong
Ve bu yanlış yanlış yanlış
But we'll do it anyway cause we love a bit of trouble
Ama yine de yapacağız çünkü belayı seviyoruz
Are you pulling her from a burning building
Onu yanan bir binadan mı çekiyorsun?
Or throwing her to the sharks
Ya da onu köpekbalıklarına atıyorum
Can only hope that the ending is as pleasurable as the start
Sonunun da başlangıcı kadar keyifli olmasını umuyorum
The confidence is the balaclava, i'm sure you baffle 'em straight
Güven yündür, eminim onları şaşırtıyorsundur
And its wrong wrong wrong, she can hardly wait
Ve bu yanlış yanlış yanlış, pek bekleyemiyor
That's right, he won't let her out his sight
Doğru, onu gözünün önünden ayırmayacak
Now the shaggers perform
Şimdi shagger'lar gösteri yapıyor
And the daggers are drawn
Ve hançerler çekildi
Who's the crooks in this crime?
Bu suçtaki sahtekarlar kim?
That's right, he won't let her out his sight
Doğru, onu gözünün önünden ayırmayacak
Now the shaggers perform
Şimdi shagger'lar gösteri yapıyor
And the daggers are drawn
Ve hançerler çekildi
Who's the crooks in this....
Kim bu işin sahtekarları?...
Crime!
Suç!
That's right, he wont let her out his sight
Doğru, onu gözünün önünden ayırmayacak
That's right, he wont let her out his sight
Doğru, onu gözünün önünden ayırmayacak
That's right, he wont let her out his sight
Doğru, onu gözünün önünden ayırmayacak
You'll be able to post any day of the most
En fazla herhangi bir gün yayınlayabileceksiniz
For the sights of all time
Tüm zamanların manzaraları için
You knew that it'd be trouble right before the very first kiss
İlk öpücükten hemen önce bunun sorun olacağını biliyordun
Quiet and assuming but you heard that they were the naughtiest
Sessiz ve iddialı ama onların en yaramazları olduğunu duydun
She pleaded with you to take it off
Çıkarman için sana yalvardı
But you resisted and fought
Ama sen direndin ve savaştın
Sorry sweetheart, I'd much rather keep on the balaclava.
Üzgünüm tatlım, yün giymeye devam etmeyi tercih ederim.
Probably not even close but someone has to do it
Muhtemelen yakın bile değil ama birisinin bunu yapması gerekiyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.