Cornerstone Testo Traduzione Italiana
Arctic Monkeys - Pietra angolare
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the capo version of Cornerstone chords by Robert Farell that was submitted
Questa è la versione con capotasto degli accordi Cornerstone di Robert Farell inviata
by MyNameIsRamone.
di MioNomeIsRamone.
Thanks a lot you two for making and submitting this tab here.
Grazie mille a voi due per aver creato e inviato questa scheda qui.
I think it would be a lot easier for some novice player to play this song without
Penso che sarebbe molto più facile per qualche musicista alle prime armi suonare questa canzone senza
the bar chords :) so i made the capo version of it.
gli accordi della battuta :) quindi ne ho realizzato la versione con capotasto.
But i'm still can't figure how to play Dm while placing your capo on 2nd fret so i
Ma non riesco ancora a capire come suonare il Re mentre metti il capotasto sul 2° tasto, quindi io
guess you still have to play the chord like this:
immagino che tu debba ancora suonare l'accordo in questo modo:
Dm: 556645
Dm: 556645
here we go.....
eccoci qua.....
Guitar 1 (Alex Turner)
Chitarra 1 (Alex Turner)
I thought I saw you in the battleship
Pensavo di averti visto sulla corazzata
but it was only a look-a-like
ma era solo una somiglianza
She was nothing but a vision trick
Non era altro che un trucco visivo
Under the warning light
Sotto la spia
She was close, close enough to be your ghost
Era vicina, abbastanza vicina da essere il tuo fantasma
But my chances turned to toast
Ma le mie possibilità si sono trasformate in brindisi
When i asked her if i could call her your name
Quando le ho chiesto se potevo chiamarla con il tuo nome
I thought I saw you in the rusty hook
Pensavo di averti visto nel gancio arrugginito
Huddled up in a wicker chair
Rannicchiato su una sedia di vimini
I wandered over for a closer look
Mi sono avvicinato per dare un'occhiata più da vicino
And kissed who ever was sitting there
E baciò chiunque fosse seduto lì
She was close, and she held me very tightly
Era vicina e mi teneva molto forte
'Til I asked awfully politely, please
Finché non te l'ho chiesto in modo terribilmente educato, per favore
Can I call you her name.
Posso chiamarti con il suo nome?
(To transition into the chorus play this; G Em G Em Em, listen out for the strumming)
(Per passare al ritornello suona questo; G Em G Em Em, ascolta la strimpellata)
And I elongated my lift home,
E ho allungato il mio ascensore verso casa,
Yeah, I let him go the long way 'round
Sì, l'ho lasciato fare il giro più lungo
I smelt your scent on the seatbelt
Ho sentito il tuo profumo sulla cintura di sicurezza
And kept my shortcuts to myself
E ho tenuto per me le mie scorciatoie
G C Em (Come in with G at the end of the chorus and play these chords like in the verse)
G C Em (Entra con G alla fine del ritornello e suona questi accordi come nella strofa)
Verse 2 (Same Pattern)
Verso 2 (stesso modello)
I thought I saw you in the parrots beak,
Pensavo di averti visto nel becco del pappagallo,
Messing with the smoke alarm,
Giocando con l'allarme antifumo,
It was too loud for me to hear her speak,
Era troppo forte per me sentirla parlare,
And she had a broken arm,
E aveva un braccio rotto,
It was close, so close that the walls were wet
Era vicino, così vicino che le pareti erano bagnate
And she wrote it out in letra-set
E lo ha scritto in formato letra
No, you can't call me her name
No, non puoi chiamarmi con il suo nome
Tell me where's your hiding place
Dimmi dov'è il tuo nascondiglio
I'm worried I'll forget your face
Ho paura di dimenticare il tuo viso
And I've asked everyone
E l'ho chiesto a tutti
I'm beginning to think I imagined you all along
Comincio a pensare di averti sempre immaginato
And I elongated my lift home,
E ho allungato il mio ascensore verso casa,
Yeah, I let him go the long way 'round
Sì, l'ho lasciato fare il giro più lungo
I smelt your scent on the seatbelt
Ho sentito il tuo profumo sulla cintura di sicurezza
And kept my shortcuts to myself
E ho tenuto per me le mie scorciatoie
G C Am x2 (Play this like you would in the verse)
SOL DO AM x2 (Suona come faresti nella strofa)
I saw your sister in the cornerstone
Ho visto tua sorella nella pietra angolare
On the phone to the middle man
Al telefono con l'intermediario
When I saw that she was on her own
Quando ho visto che era sola
I thought she might understand
Pensavo che avrebbe potuto capire
She was close, well you couldn't get much closer
Era vicina, beh non potevi avvicinarti molto
She said i'm really not supposed to but yes,
Ha detto che in realtà non dovrei farlo, ma sì,
You can call me anything you want.
Puoi chiamarmi come vuoi.
Fade out.
Dissolvenza.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.