Crying Lightning Versuri Traducere în Română

Arctic Monkeys - Crying Lightning

by Arctic Monkeys

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arctic Monkeys Crying Lightning

Crying Lightning (Acoustic) - Arctic Monkeys
Crying Lightning (Acoustic) - Arctic Monkeys
Email: suckat@hotmail.com
E-mail: suckat@hotmail.com
Crying Lightning Acoustic Chords - Arctic Monkeys
Crying Lightning Acoustic Chords - Arctic Monkeys
These are the acoustic chords for Crying Lightning as performed by Alex Turner on
Acestea sunt acordurile acustice pentru Crying Lightning interpretate de Alex Turner on
this video - http://www.youtube.com/watch'v=TOO3h21Gd7c
acest videoclip - http://www.youtube.com/watch'v=TOO3h21Gd7c
Credit to muttjones2 for originally posting these on the AM forum.
Meriți muttjones2 pentru că le-a postat inițial pe forumul AM.
Intro:
Introducere:
Outside the cafe by the cracker factory
În afara cafenelei, lângă fabrica de biscuiți
You were practicing a magic trick
Practicai un truc magic
And my thoughts got rude, as you talked and chewed
Și gândurile mele au devenit nepoliticoase, în timp ce vorbeai și mestecai
On the last of your pick and mix
La ultima alegere și amestecare
Said you're mistaken if you're thinking that I haven't been caught
A spus că te înșeli dacă te gândești că nu am fost prins
cold before
rece înainte
As you bit into your strawberry lace
În timp ce îți mușcai dantela de căpșuni
And then a flip in your attention in the form of a gobstopper
Și apoi o răsturnare în atenția ta sub forma unui gobstopper
Is all you had left and it was going to waste
Este tot ce mai aveai și avea să se irosească
Your past-times, consisted of the strange
Timpurile tale trecute constau în ciudat
And twisted and deranged
Și răsucite și tulburate
And I love that little game you had called
Și îmi place acel mic joc pe care l-ai numit
Crying lightning
Fulger plângând
And how you like to aggravate the ice-cream man on rainy afternoons
Și cum îți place să-l agravezi pe înghețată în după-amiezele ploioase
Am (Strum Once)
Am (strum o dată)
The next time that I caught my own reflection
Data viitoare când mi-am prins propria reflecție
It was on it's way to meet you
Era pe cale să te întâlnească
Thinking of excuses to postpone
Gândindu-mă la scuze pentru a amâna
You never look like yourself from the side
Niciodată nu arăți ca tine din lateral
But your profile could not hide
Dar profilul tău nu s-a putut ascunde
The fact you knew I was approaching your throne
Faptul că știai că mă apropii de tronul tău
With folded arms you occupied the bench like toothache
Cu brațele încrucișate ai ocupat banca ca durerea de dinți
Stood and puffed your chest out like you never lost a war
S-a ridicat și ți-a umflat pieptul ca și cum n-ai fi pierdut niciodată un război
And though I tried so not to suffer the indignity of a reaction
Și deși am încercat să nu sufere nedemnul unei reacții
There was no cracks to grasp or gaps to claw
Nu existau crăpături de apucat sau goluri de gheare
And your past-times, consisted of the strange
Iar vremurile tale trecute constau în ciudat
And twisted and deranged
Și răsucite și tulburate
And I hate that little game you had called
Și urăsc acel mic joc pe care l-ai chemat
Crying lightning
Fulger plângând
And how you like to aggravate the icky man on rainy afternoons
Și cum îți place să-l agravezi pe omul rău în după-amiezele ploioase
Uninviting
Neinvitator
But not half as impossible as everyone assumes
Dar nu pe jumătate atât de imposibil pe cât presupune toată lumea
You are crying lightning
Plângi fulger
Oh you were reading a book about some idiot
Oh, citeai o carte despre un idiot
And telling me about another
Și vorbindu-mi despre altul
I was so severely underwhelmed
Am fost atât de sever dezamăgit
I thought I might never recover
M-am gândit că s-ar putea să nu-mi revin niciodată
Straighten the rudder girl
Îndreptați fata cârmei
And sail me up stairs
Și navigați-mă pe scări
And go and find somebody
Și du-te și găsește pe cineva
Who cares
Cui îi pasă
Well we might not be the perfect partners
Ei bine, s-ar putea să nu fim partenerii perfecți
But tonight we make a pair
Dar în seara asta facem o pereche
Your past-times, consisted of the strange
Timpurile tale trecute constau în ciudat
And twisted and deranged
Și răsucite și tulburate
And I hate that little game you had called
Și urăsc acel mic joc pe care l-ai chemat
Crying lightning
Fulger plângând
Crying lightning
Fulger plângând
Crying lightning
Fulger plângând
Crying lightning
Fulger plângând
Your past-times, consisted of the strange
Timpurile tale trecute constau în ciudat
And twisted and deranged
Și răsucite și tulburate
And I hate that little game you had called
Și urăsc acel mic joc pe care l-ai chemat
Cryi--------ng
Cryi--------ng

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.