Knee Socks Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Arctic Monkeys - Diz Çorabı

by Arctic Monkeys

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arctic Monkeys Knee Socks

Knee Socks - Arctic Monkeys
Diz Çorabı - Arctic Monkeys
This is not my work.
Bu benim işim değil.
It is Tom Hill's tab (Ver2) along with Chords Ver1 (anonymous).
Bu, Akorlar Ver1 (anonim) ile birlikte Tom Hill'in sekmesidir (Ver2).
I simply added the chorus/bridge parts to the tab and specified
Sadece koro/köprü kısımlarını sekmeye ekledim ve belirttim
how to play the chords.
akorlar nasıl çalınır.
This is an excellent song and I hope you enjoy.
Bu mükemmel bir şarkı ve umarım beğenirsiniz.
Intro/Main Riff
Giriş/Ana Riff
After Second time, end on
İkinci seferden sonra, şu tarihte bitirin:
Verse Chords:
Ayet Akorları:
First, just the Em is played after each line,
İlk olarak, her satırdan sonra sadece Em çalınır,
then they are all played in the above order.
daha sonra hepsi yukarıdaki sırayla oynanır.
For each chord, just strum once and then add
Her akor için sadece bir kez tıngırdatıp ardından ekleyin
a little vibrato, preferably with a whammy bar.
biraz vibrato, tercihen hoş bir çubukla.
You got the lights on in the afternoon
Öğleden sonra ışıkları açtın
And the nights are drawn out long
Ve geceler uzadıkça uzuyor
And you're kissing to cut through the gloom
Ve sen kasveti dağıtmak için öpüyorsun
With a cough drop coloured tongue
Öksürük damlası renkli diliyle
You were sitting in the corner with the coats all piled high
Üst üste yığılmış paltolarla köşede oturuyordun
And I thought you might be mine
Ve senin benim olabileceğini düşündüm
In a small world on an exceptionally rainy Tuesday night
Küçük bir dünyada olağanüstü yağmurlu bir Salı gecesi
In the right place and time
Doğru yerde ve zamanda
Chorus:
Koro:
Main Riff
Ana Riff
Verse 2:
Ayet 2:
Well you cured my January blues,
Ocak hüznümü iyileştirdin,
yeah you made it all alright
evet her şeyi yoluna koydun
I got a feeling I might've lit the very fuse
Sigortayı yakmış olabileceğime dair bir his var içimde
that you were trying not to light
yakmamaya çalıştığın
You were a stranger in my phonebook I was acting like I knew
Telefon rehberimde bir yabancıydın, biliyormuş gibi davranıyordum
Cause I had nothing to lose
Çünkü kaybedecek hiçbir şeyim yoktu
When the Winter's in full swing and your dreams just aren't coming true
Kış tüm hızıyla devam ederken ve hayalleriniz gerçekleşmiyorken
Ain't it funny what you'll do?
Yapacağın şey komik değil mi?
Bridge: (this part played four times, with Joshua Homme's background vocals
Köprü: (bu bölüm Joshua Homme'un arka vokalleriyle dört kez çalındı)
(in parenthesis) starting on the third time and continuing into the Chorus.
(parantez içinde) üçüncü kez başlayıp Koroya kadar devam ediyor.
Always just the Em as the line repeats.)
Satır tekrarlanırken her zaman yalnızca Em.)
You and me could've been a team
Sen ve ben bir takım olabilirdik
Each had a half of a king-and-queen seat
Her birinin kral ve kraliçe koltuğunun yarısı vardı
Like the beginning of Mean Streets you could Be My Baby
Mean Streets'in başlangıcı gibi sen de benim bebeğim olabilirsin
(The zeros lined up but the number's blocked)
(Sıfırlar sıralandı ancak numara engellendi)
(When you've come undone)
(İşiniz çözüldüğünde)
Chorus/Outro:
Koro/Outro:
Main Riff
Ana Riff
(listen to know when to stop)
(ne zaman duracağını bilmek için dinle)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.