One for the Road Letra Traducción al Español

Arctic Monkeys - Uno para el camino

by Arctic Monkeys

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arctic Monkeys One for the Road

From the bottom of your heart,
Desde el fondo de tu corazón,
the relegation zone
la zona de descenso
I saw this coming from the start
Vi esto venir desde el principio
The shake rattle and roll
El batido suena y rueda
The cracks in blackout blinds
Las grietas en las persianas opacas.
cast patterns on the ceiling
patrones fundidos en el techo
But you're feeling fine
Pero te sientes bien
I thought it was dark outside
Pensé que estaba oscuro afuera
I thought it was dark outside (One for the Road)
Pensé que afuera estaba oscuro (Uno para el camino)
(One for the road)
(Uno para el camino)
So we all get back to yours and you sit and talk to me on the floor
Así que todos volvemos al tuyo y te sientas y me hablas en el suelo.
There's no need to show me round baby
No hay necesidad de mostrarme todo bebé
I feel like I've been here before
Siento que he estado aquí antes
I've been wonderin' whether later when you tell everybody to go
Me he estado preguntando si más tarde, cuando le digas a todos que se vayan
Will you pour me one for the road?
¿Me servirás uno para el camino?
I knew this would be on the cards
Sabía que esto estaría en las cartas
I knew you wouldn't fold
Sabía que no te rendirías
I saw this comin' from the start
Vi esto venir desde el principio
The shake rattle and roll
El batido suena y rueda
(One for the road)
(Uno para el camino)
So we all get back to yours and you sit and talk to me on the floor
Así que todos volvemos al tuyo y te sientas y me hablas en el suelo.
There's no need to show me round baby
No hay necesidad de mostrarme todo bebé
I feel like I've been here before
Siento que he estado aquí antes
I've been wonderin' whether later when you tell everybody to go
Me he estado preguntando si más tarde, cuando le digas a todos que se vayan
Will you pour me one for the road?
¿Me servirás uno para el camino?
The mixture hits you hard
La mezcla te pega fuerte
Don't get that sinking feeling
No tengas esa sensación de hundimiento
Don't fall apart
No te desmorone
Some out of tune guitar
Alguna guitarra desafinada
Soundtrack to disaster
Banda sonora al desastre
*Repeat Intro*
*Repetir introducción*
Last Chorus (Strumming is the same as Bridge)
Último coro (rasgueo es lo mismo que puente)
So we all get back to yours and you sit and talk to me on the floor
Así que todos volvemos al tuyo y te sientas y me hablas en el suelo.
There's no need to show me round baby
No hay necesidad de mostrarme todo bebé
I feel like I've been here before
Siento que he estado aquí antes
I've been wonderin' whether later when you tell everybody to go
Me he estado preguntando si más tarde, cuando le digas a todos que se vayan
Will you pour me one for the road?
¿Me servirás uno para el camino?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.