R U Mine? Liedtext Deutsche Übersetzung

Arctic Monkeys – R U Mine?

by Arctic Monkeys

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arctic Monkeys R U Mine?

I'm like a puppet on a string, Tracy Island, time-traveling diamond
Ich bin wie eine Marionette an einer Schnur, Tracy Island, ein zeitreisender Diamant
Coulda shaped heartaches, come to find ya fall in some velvet morning
Hätte Kummer ertragen können, wenn du in einen samtenen Morgen fällst
Years too late, she's a silver lining lone ranger riding
Jahre zu spät, sie ist eine einsame Waldläuferin mit Hoffnungsschimmer
Through an open space, in my mind when she's not right there beside me
Durch einen offenen Raum, in meinen Gedanken, wenn sie nicht direkt neben mir ist
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Ich werde verrückt, weil ich hier nicht sein möchte
And satisfaction feels like a distant memory
Und Zufriedenheit fühlt sich wie eine ferne Erinnerung an
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine? "
Und ich kann mir nicht helfen, ich möchte sie nur sagen hören: „Gehörst du mir?“
Are you mine?
Gehörst du mir?
Are you mine?
Gehörst du mir?
Are you mine? (Oh Are...)
Gehörst du mir? (Oh, sind...)
I guess what I'm trying to say is I need the deep end, keep imagining meeting,
Ich schätze, was ich damit sagen will, ist, dass ich das tiefe Ende brauche und mir weiterhin ein Treffen vorstelle.
Wished away entire lifetimes, unfair we're not somewhere
Ein ganzes Leben lang weggewünscht, unfair, dass wir nicht irgendwo sind
Misbehaving for days, great escape lost track of time and space
Er benahm sich tagelang schlecht und verlor bei der großen Flucht den Überblick über Zeit und Raum
She's a silver lining climbing on my desire
Sie ist ein Silberstreif am Horizont, der mein Verlangen erfüllt
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Ich werde verrückt, weil ich hier nicht sein möchte
And satisfaction feels like a distant memory
Und Zufriedenheit fühlt sich wie eine ferne Erinnerung an
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine? "
Und ich kann mir nicht helfen, ich möchte sie nur sagen hören: „Gehörst du mir?“
Are you mine?
Gehörst du mir?
Are you mine?
Gehörst du mir?
Are you mine? (Oh Are...)
Gehörst du mir? (Oh, sind...)
Middle Eight
Mittlere Acht
And the thrill of the chase moves in mysterious ways
Und der Nervenkitzel der Verfolgungsjagd verläuft auf mysteriöse Weise
So in case I'm mistaken,
Falls ich mich also irre,
I just wanna hear you say you got me baby
Ich will nur hören, wie du sagst, du hast mich erwischt, Baby
Are you mine?
Gehörst du mir?
Solo!!!
Solo!!!
She's a silver lining lone ranger riding through an open space
Sie ist eine vielversprechende Einzelläuferin, die durch ein offenes Gelände reitet
In my mind when she's not right there beside me
In meinen Gedanken, wenn sie nicht direkt neben mir ist
And I go crazy cause here isn't where I wanna be
Und ich werde verrückt, weil ich hier nicht sein möchte
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Ich werde verrückt, weil ich hier nicht sein möchte
And satisfaction feels like a distant memory
Und Zufriedenheit fühlt sich wie eine ferne Erinnerung an
And I can't help myself,
Und ich kann mir nicht helfen,
All I wanna hear her say is "Are you mine? "
Ich möchte sie nur sagen hören: „Bist du mein?“
Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Nun, gehörst du mir? (Gehörst du morgen mir?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Gehörst du mir? (Oder nur meins heute Abend?)
Are you mine? (Are you mine tomorrow, or just mine tonight?)
Gehörst du mir? (Gehörst du mir morgen oder nur mir heute Abend?)
Thanks :D
Danke :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.