R U Mine? Letra Traducción al Español
Arctic Monkeys - ¿Eres mío?
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm like a puppet on a string, Tracy Island, time-traveling diamond
Soy como una marioneta en una cuerda, Tracy Island, un diamante que viaja en el tiempo
Coulda shaped heartaches, come to find ya fall in some velvet morning
Podría haber dolores de cabeza en forma, venir a buscarte, caer en una mañana de terciopelo.
Years too late, she's a silver lining lone ranger riding
Años demasiado tarde, ella es un llanero solitario que cabalga
Through an open space, in my mind when she's not right there beside me
A través de un espacio abierto, en mi mente cuando ella no está a mi lado
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Me vuelvo loco porque aquí no es donde quiero estar
And satisfaction feels like a distant memory
Y la satisfacción se siente como un recuerdo lejano
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine? "
Y no puedo evitarlo, todo lo que quiero oírla decir es "¿Eres mía?"
Are you mine?
¿Eres mío?
Are you mine?
¿Eres mío?
Are you mine? (Oh Are...)
¿Eres mío? (Oh, son...)
I guess what I'm trying to say is I need the deep end, keep imagining meeting,
Supongo que lo que intento decir es que necesito el extremo más profundo, sigo imaginando conocernos,
Wished away entire lifetimes, unfair we're not somewhere
Deseé vidas enteras, es injusto que no estemos en algún lugar
Misbehaving for days, great escape lost track of time and space
Por portarse mal durante días, el gran escape perdió la noción del tiempo y el espacio.
She's a silver lining climbing on my desire
Ella es un rayo de esperanza trepando por mi deseo
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Me vuelvo loco porque aquí no es donde quiero estar
And satisfaction feels like a distant memory
Y la satisfacción se siente como un recuerdo lejano
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine? "
Y no puedo evitarlo, todo lo que quiero oírla decir es "¿Eres mía?"
Are you mine?
¿Eres mío?
Are you mine?
¿Eres mío?
Are you mine? (Oh Are...)
¿Eres mío? (Oh, son...)
Middle Eight
Medio ocho
And the thrill of the chase moves in mysterious ways
Y la emoción de la persecución se mueve de maneras misteriosas.
So in case I'm mistaken,
Entonces, en caso de que me equivoque,
I just wanna hear you say you got me baby
Sólo quiero oírte decir que me tienes bebé
Are you mine?
¿Eres mío?
Solo!!!
¡¡¡Solo!!!
She's a silver lining lone ranger riding through an open space
Ella es un llanero solitario que atraviesa un espacio abierto.
In my mind when she's not right there beside me
En mi mente cuando ella no está a mi lado
And I go crazy cause here isn't where I wanna be
Y me vuelvo loco porque aquí no es donde quiero estar
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Me vuelvo loco porque aquí no es donde quiero estar
And satisfaction feels like a distant memory
Y la satisfacción se siente como un recuerdo lejano
And I can't help myself,
Y no puedo evitarlo
All I wanna hear her say is "Are you mine? "
Todo lo que quiero oírla decir es "¿Eres mía?"
Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Bueno, ¿eres mía? (¿Eres mía mañana?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
¿Eres mío? (¿O sólo el mío esta noche?)
Are you mine? (Are you mine tomorrow, or just mine tonight?)
¿Eres mío? (¿Eres mía mañana o solo mía esta noche?)
Thanks :D
Gracias :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
