R U Mine? Letras Tradução em Português
Arctic Monkeys - Você é meu?
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm like a puppet on a string, Tracy Island, time-traveling diamond
Eu sou como uma marionete em uma corda, Tracy Island, diamante que viaja no tempo
Coulda shaped heartaches, come to find ya fall in some velvet morning
Poderia ter moldado dores de cabeça, vir te encontrar caindo em alguma manhã de veludo
Years too late, she's a silver lining lone ranger riding
Anos tarde demais, ela é uma guarda florestal solitária andando
Through an open space, in my mind when she's not right there beside me
Através de um espaço aberto, na minha mente quando ela não está ao meu lado
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Eu fico louco porque aqui não é onde eu quero estar
And satisfaction feels like a distant memory
E a satisfação parece uma memória distante
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine? "
E não consigo evitar, tudo o que quero ouvi-la dizer é: "Você é meu? "
Are you mine?
Você é meu?
Are you mine?
Você é meu?
Are you mine? (Oh Are...)
Você é meu? (Ah, são...)
I guess what I'm trying to say is I need the deep end, keep imagining meeting,
Acho que o que estou tentando dizer é que preciso do fundo do poço, continue imaginando um encontro,
Wished away entire lifetimes, unfair we're not somewhere
Desejamos vidas inteiras, injusto, não estamos em algum lugar
Misbehaving for days, great escape lost track of time and space
Comportando-se mal por dias, grande fuga perdeu a noção do tempo e do espaço
She's a silver lining climbing on my desire
Ela é uma fresta de esperança subindo no meu desejo
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Eu fico louco porque aqui não é onde eu quero estar
And satisfaction feels like a distant memory
E a satisfação parece uma memória distante
And I can't help myself, all I wanna hear her say is "Are you mine? "
E não consigo evitar, tudo o que quero ouvi-la dizer é: "Você é meu? "
Are you mine?
Você é meu?
Are you mine?
Você é meu?
Are you mine? (Oh Are...)
Você é meu? (Ah, são...)
Middle Eight
Meio Oito
And the thrill of the chase moves in mysterious ways
E a emoção da perseguição se move de maneiras misteriosas
So in case I'm mistaken,
Então, caso eu esteja enganado,
I just wanna hear you say you got me baby
Eu só quero ouvir você dizer que me pegou, querido
Are you mine?
Você é meu?
Solo!!!
Solo!!!
She's a silver lining lone ranger riding through an open space
Ela é uma patrulheira solitária andando por um espaço aberto
In my mind when she's not right there beside me
Na minha mente, quando ela não está ao meu lado
And I go crazy cause here isn't where I wanna be
E eu fico louco porque aqui não é onde eu quero estar
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Eu fico louco porque aqui não é onde eu quero estar
And satisfaction feels like a distant memory
E a satisfação parece uma memória distante
And I can't help myself,
E eu não consigo evitar,
All I wanna hear her say is "Are you mine? "
Tudo o que quero ouvi-la dizer é: "Você é meu? "
Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Bem, você é meu? (Você é meu amanhã?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Você é meu? (Ou apenas o meu esta noite?)
Are you mine? (Are you mine tomorrow, or just mine tonight?)
Você é meu? (Você é meu amanhã ou apenas meu esta noite?)
Thanks :D
Obrigado :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
