The View From the Afternoon Letra Traducción al Español
Arctic Monkeys - La vista desde la tarde
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Arctic Monkeys - The View From The Afternoon (Acoustic)
Arctic Monkeys - La vista desde la tarde (acústica)
(Just Chords)
(Solo acordes)
Anticipation has a habit to set you up
La anticipación tiene la costumbre de prepararte
For disappointment in evening entertainment but
Por decepción en el entretenimiento nocturno pero
Tonight there??ll be some love
Esta noche habrá algo de amor
Tonight there'll be a ruckus yeah, regardless of what's gone before
Esta noche habrá un alboroto, sí, independientemente de lo que haya pasado antes.
I want to see all of the things that we've already seen
Quiero ver todas las cosas que ya hemos visto.
The lairy girls hung out the window of the limousine
Las chicas guarras colgaban de la ventanilla de la limusina.
And of course its fancy dress
Y por supuesto su disfraz.
And they're all looking quite full on
Y todos se ven bastante llenos
In bunny ears and devil horns in hell
Con orejas de conejo y cuernos de diablo en el infierno.
Anticipation has a habit to set you up
La anticipación tiene la costumbre de prepararte
For disappointment in evening entertainment but
Por decepción en el entretenimiento nocturno pero
Tonight there??ll be some love
Esta noche habrá algo de amor
Tonight there'll be a ruckus yeah, regardless of what's gone before
Esta noche habrá un alboroto, sí, independientemente de lo que haya pasado antes.
I want to see all of the things that we've already seen
Quiero ver todas las cosas que ya hemos visto.
I want to see you take the jackpot out the fruit machine
Quiero verte sacar el premio mayor de la máquina de frutas
And put it all back in
Y ponlo todo de nuevo
You've got to understand it you can never beat the bandit, no
Tienes que entenderlo, nunca podrás vencer al bandido, no.
And she won't be surprised and she won't be shocked
Y ella no se sorprenderá ni se sorprenderá
When she's pressed the star after she's pressed unlock
Cuando presiona la estrella después de presionar desbloquear
And there's verse and chapter sat in her inbox
Y hay versos y capítulos en su bandeja de entrada.
And all that it says is that you've drank a lot
Y todo lo que dice es que has bebido mucho.
You should bear that in mind tonight (bear that in mind)
Deberías tener eso en cuenta esta noche (tenlo en cuenta)
yeah you should bear that in mind tonight (bear that in mind)
Sí, deberías tener eso en cuenta esta noche (tenlo en cuenta)
You can pour your heart out but her reasoning will block
Puedes derramar tu corazón pero su razonamiento te bloqueará.
Ought you send her after nine o'clock
¿Deberías enviarla después de las nueve?
Anticipation has a habit to set you up
La anticipación tiene la costumbre de prepararte
For disappointment in evening entertainment but
Por decepción en el entretenimiento nocturno pero
Tonight there??ll be some love
Esta noche habrá algo de amor
Tonight there'll be a ruckus yeah, regardless of what's gone before
Esta noche habrá un alboroto, sí, independientemente de lo que haya pasado antes.
And she won??t be surprised and she won't be shocked
Y ella no se sorprenderá ni se sorprenderá.
When she??s pressed the star after she's pressed unlock
Cuando ella presionó la estrella después de presionar desbloquear
And there??s verse and chapter sat in her inbox
Y hay versos y capítulos en su bandeja de entrada.
And all that it says is that you've drank a lot
Y todo lo que dice es que has bebido mucho.
You should bear that in mind tonight (bear that in mind)
Deberías tener eso en cuenta esta noche (tenlo en cuenta)
yeah you should bear that in mind tonight (bear that in mind)
Sí, deberías tener eso en cuenta esta noche (tenlo en cuenta)
You can pour your heart out around 3 o clock
Puedes derramar tu corazón alrededor de las 3 en punto.
When the 2 for 1's undone the writers block.
Cuando se deshace el 2 por 1, los escritores se bloquean.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
