Friday's Dream Paroles Traduction Française
Arena - Le rêve du vendredi
by Arena
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - Friday's Dream
Chanson - Le rêve du vendredi
00:15
00:15
What I dream tonight may rest with me
Ce dont je rêve ce soir peut rester avec moi
Till morning comes again
Jusqu'à ce que le matin revienne
From the truth comes light
De la vérité vient la lumière
We're vulnerable, as we shelter from the rain
Nous sommes vulnérables, car nous nous abritons de la pluie
00:43
00:43
This is the place where all I touch
C'est l'endroit où tout ce que je touche
May not be as it seems
Ce n'est peut-être pas ce qu'il paraît
00:57
00:57
When I close my eyes I pray that you
Quand je ferme les yeux, je prie pour que tu
May shield me from this pain
Peut me protéger de cette douleur
Hidden from my sight
Caché à ma vue
So dangerous, as we shelter from the rain
Si dangereux, alors que nous nous abritons de la pluie
01:25 -
01h25 -
This is the place where all I touch
C'est l'endroit où tout ce que je touche
May not be as it seems
Ce n'est peut-être pas ce qu'il paraît
And still we go on waiting for Friday's Dream
Et nous continuons à attendre le rêve de vendredi
01:48
01:48
It's a world that's far away
C'est un monde lointain
From the sound of people calling
Du bruit des gens qui appellent
"Free me from these chains"
"Libère-moi de ces chaînes"
It's a moment of escape
C'est un moment d'évasion
As the blood of fallen angels scars the earth
Alors que le sang des anges déchus marque la terre
Tearing at the innocent once more
Déchirant les innocents une fois de plus
Organ Chords
Accords d'orgue
02:23
02:23
What I dream tonight may rest with me
Ce dont je rêve ce soir peut rester avec moi
Till morning comes again
Jusqu'à ce que le matin revienne
Wakened by our doubt
Réveillé par nos doutes
We cling to this as we shelter from the rain
Nous nous accrochons à cela pendant que nous nous abritons de la pluie
02:52
02:52
It's a world that's far away
C'est un monde lointain
From the sound of people calling
Du bruit des gens qui appellent
"Free me from these chains"
"Libère-moi de ces chaînes"
It's a moment of escape
C'est un moment d'évasion
As the blood of fallen angels scars the earth
Alors que le sang des anges déchus marque la terre
Tearing at the innocent once more
Déchirant les innocents une fois de plus
03:24
03:24
It's a world that's far away
C'est un monde lointain
From the sound of people calling
Du bruit des gens qui appellent
"Free me from these chains"
"Libère-moi de ces chaînes"
It's a moment of escape
C'est un moment d'évasion
As the blood of fallen angels scars the earth
Alors que le sang des anges déchus marque la terre
Burns the earth
Brûle la terre
Tearing at the innocent once more
Déchirant les innocents une fois de plus
Organ Chords
Accords d'orgue
When I close my eyes I pray we'll find
Quand je ferme les yeux, je prie pour que nous trouvions
A shelter from the rain
Un abri contre la pluie
What I dream tonight may rest with with me
Ce dont je rêve ce soir peut rester avec moi
Till morning comes
Jusqu'au matin
Till morning comes
Jusqu'au matin
And I...wake up
Et je... me réveille
Do These little solos
Fais ces petits solos
01:25 01:44
01:25 01:44
rb volume pedal/guitar control
pédale de volume rb/contrôle de guitare
Main Solo
Solo principal
03:24 b b b
03:24 b b b
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
