Best Mistake Letra Traducción al Español
Ariana Grande - Mejor error
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: riana rande
Verso 1: riana rande
-m
-m
How soon do we forget
¿Qué tan pronto nos olvidamos?
How we felt
como nos sentimos
- m
-m
Dealing with emotions
Lidiar con las emociones
- m
-m
That never left
que nunca se fue
Playing with the hand that
Jugando con la mano que
We were dealt
nos trataron
- ss
- ss
In this game
en este juego
-m
-m
Maybe I'm the sinner
Tal vez soy el pecador
And you're the saint
Y tu eres el santo
- m
-m
Gotta stop pretending
Tengo que dejar de fingir
-m
-m
What we ain't
lo que no somos
Why we pointing fingers
¿Por qué señalamos con el dedo?
Anyway
De todos modos
- ss
- ss
When we're the same
cuando somos iguales
Pre-horus: riana rande
Pre-horus: riana rande
-m
-m
Break up, make up
romper, hacer las paces
- m
-m
Total waste of time
Total perdida de tiempo
-m
-m
Can we please make up
¿Podemos por favor hacer las paces?
Our minds
nuestras mentes
- su
- su
And stop acting like we're blind
Y dejar de actuar como si fuéramos ciegos
'Cause if the water dries up, and the moon stops shining
Porque si el agua se seca y la luna deja de brillar
-D#m/?) -A#m/Bbm
-D#m/?) -A#m/Bbm
Stars fall, and the world goes blind
Las estrellas caen y el mundo se queda ciego
Boy, you know I'll be saving my love for you,
Chico, sabes que guardaré mi amor para ti.
For you
para ti
horus: riana rande
horus: riana rande
-A#m/?) - F -D#m/?)-A#m/Bbm
-La#m/?) - F -D#m/?)-La#m/Bbm
'Cause you're the best mistake I've ever made
Porque eres el mejor error que he cometido
But we hold on, hold on
Pero aguantamos, aguantamos
There's no pot of gold in the rainbows we chase
No hay ninguna olla de oro en los arcoíris que perseguimos
-F#/..) - Fsus F
-F#/..) - Fsus F
But we hold on, hold on
Pero aguantamos, aguantamos
Repeat same chord pattern...
Repita el mismo patrón de acordes...
(Rap lyrics are mandatory... practice them while your fingers are recovering from guitar)
(Las letras de rap son obligatorias... practícalas mientras tus dedos se recuperan de la guitarra)
(or else... :P)
(o si no... :P)
Verse 2: ig Sean
Verso 2: ig Sean
m
m
I guess time's wasting
Supongo que el tiempo está perdiendo
Tick tocking, lip locking
Tic tac, bloqueo de labios
m m
m m
How can we keep the feelings fresh?
¿Cómo podemos mantener frescos los sentimientos?
How do we zip lock it?
¿Cómo lo cerramos con cremallera?
Wear your heart up on your sleeve
Lleva tu corazón en la manga
So watch out for pick pockets
Así que cuidado con los carteristas
I guess to go the distance
Supongo que llegar hasta el final
We might need to pit stop it
Quizás tengamos que detenerlo
m
m
Hold up
Espera
I know love can be a beach with no shore
Sé que el amor puede ser una playa sin orilla
m m
m m
I done count to ten, lost my temper and went back to four
Terminé de contar hasta diez, perdí los estribos y volví a cuatro.
I know sometimes it's hard to realize I'm the man that you need
Sé que a veces es difícil darte cuenta de que soy el hombre que necesitas
I had a dream we branched out
Tuve un sueño en el que nos diversificamos
Started a family tree
Comenzó un árbol genealógico
m
m
And I feel like that everything we do is overdue
Y siento que todo lo que hacemos está atrasado.
m
m
You ask why I love your mom so much
Me preguntas por qué amo tanto a tu mamá.
m
m
'Cause she's a older you
Porque ella es mayor que tú
I wish that you were happy
desearia que fueras feliz
I guess that's the one thing I should be providing
Supongo que eso es lo único que debería proporcionar.
Ain't no number twos we both ones of ones
No hay números dos, nosotros dos somos unos de unos
m
m
And we the oddest couple only human
Y nosotros, la pareja más extraña, sólo humanos.
Except you, you a goddess
Excepto tú, eres una diosa.
m m
m m
Only lying to you when I lie it down just being honest
Solo te miento cuando me acuesto solo siendo honesto
When you start as friends it's hard to say you're never going back
Cuando empiezas como amigos es difícil decir que nunca volverás
If I'm not the one then I'm the best mistake you ever had
Si no soy yo, entonces soy el mejor error que hayas cometido
Pre-horus: riana rande
Pre-horus: riana rande
m
m
Break up, make up
romper, hacer las paces
m
m
Total waste of time
Total perdida de tiempo
m
m
Can we please make up
¿Podemos por favor hacer las paces?
Our minds
nuestras mentes
And stop acting like we're blind
Y dejar de actuar como si fuéramos ciegos
m
m
'Cause if the water dries up, and the moon stops shining
Porque si el agua se seca y la luna deja de brillar
m m
m m
Stars fall, and the world goes blind
Las estrellas caen y el mundo se queda ciego
Boy, you know I'll be saving my love for you, for you
Chico, sabes que guardaré mi amor para ti, para ti
horus: riana rande
horus: riana rande
'Cause you're the best mistake I've ever made
Porque eres el mejor error que he cometido
But we hold on, hold on
Pero aguantamos, aguantamos
There's no pot of gold in the rainbows we chase
No hay ninguna olla de oro en los arcoíris que perseguimos
But we hold on, hold on, yeah
Pero aguantamos, aguantamos, sí.
Outro: riana rande and ig Sean
Outro: riana rande e ig Sean
You're, You're, You're, You're, mmm
Eres, eres, eres, eres, mmm
I'll be saving my love for you, for you
Estaré guardando mi amor para ti, para ti
You're, You're, You're, You're, mmm
Eres, eres, eres, eres, mmm
I'll be saving my love for you, for you
Estaré guardando mi amor para ti, para ti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
