Best Mistake Testo Traduzione Italiana
Ariana Grande: il miglior errore
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: riana rande
Verso 1: riana rande
-m
-m
How soon do we forget
Quanto presto dimentichiamo
How we felt
Come ci siamo sentiti
- m
- M
Dealing with emotions
Gestire le emozioni
- m
-m
That never left
Quello non se n'è mai andato
Playing with the hand that
Giocare con la mano che
We were dealt
Siamo stati trattati
- ss
-ss
In this game
In questo gioco
-m
-m
Maybe I'm the sinner
Forse sono io il peccatore
And you're the saint
E tu sei il santo
- m
-M
Gotta stop pretending
Devo smetterla di fingere
-m
-m
What we ain't
Quello che non siamo
Why we pointing fingers
Perché puntiamo il dito
Anyway
Comunque
- ss
-ss
When we're the same
Quando siamo uguali
Pre-horus: riana rande
Pre-horus: riana rande
-m
-m
Break up, make up
Rompere, riconciliarsi
- m
-m
Total waste of time
Totale perdita di tempo
-m
-m
Can we please make up
Possiamo fare pace, per favore?
Our minds
Le nostre menti
- su
- su
And stop acting like we're blind
E smettiamola di comportarci come se fossimo ciechi
'Cause if the water dries up, and the moon stops shining
Perché se l'acqua si prosciuga e la luna smette di splendere
-D#m/?) -A#m/Bbm
-Re#m/?) -La#m/Bbm
Stars fall, and the world goes blind
Le stelle cadono e il mondo diventa cieco
Boy, you know I'll be saving my love for you,
Ragazzo, sai che conserverò il mio amore per te,
For you
Per te
horus: riana rande
horus: riana rande
-A#m/?) - F -D#m/?)-A#m/Bbm
-LA#m/?) - FA -RE#m/?)-LA#m/Bbm
'Cause you're the best mistake I've ever made
Perché sei il miglior errore che abbia mai fatto
But we hold on, hold on
Ma resistiamo, resistiamo
There's no pot of gold in the rainbows we chase
Non c'è pentola d'oro negli arcobaleni che inseguiamo
-F#/..) - Fsus F
-F#/..) - Fasus F
But we hold on, hold on
Ma resistiamo, resistiamo
Repeat same chord pattern...
Ripeti lo stesso schema di accordi...
(Rap lyrics are mandatory... practice them while your fingers are recovering from guitar)
(I testi rap sono obbligatori... esercitatevi mentre le vostre dita si stanno riprendendo dalla chitarra)
(or else... :P)
(oppure... :P)
Verse 2: ig Sean
Verso 2: ig Sean
m
m
I guess time's wasting
Immagino che il tempo stia sprecando
Tick tocking, lip locking
Ticchettio, bloccaggio delle labbra
m m
mmm
How can we keep the feelings fresh?
Come possiamo mantenere freschi i sentimenti?
How do we zip lock it?
Come lo chiudiamo con zip?
Wear your heart up on your sleeve
Indossa il tuo cuore sulla manica
So watch out for pick pockets
Quindi attenzione ai borseggiatori
I guess to go the distance
Immagino di andare lontano
We might need to pit stop it
Potrebbe essere necessario fermarlo
m
m
Hold up
Aspetta
I know love can be a beach with no shore
So che l'amore può essere una spiaggia senza riva
m m
mmm
I done count to ten, lost my temper and went back to four
Ho contato fino a dieci, ho perso la pazienza e sono tornato a quattro
I know sometimes it's hard to realize I'm the man that you need
So che a volte è difficile realizzare che sono l'uomo di cui hai bisogno
I had a dream we branched out
Avevo un sogno in cui ci siamo ramificati
Started a family tree
Ha iniziato un albero genealogico
m
m
And I feel like that everything we do is overdue
E sento che tutto ciò che facciamo è in ritardo
m
m
You ask why I love your mom so much
Mi chiedi perché amo così tanto tua madre
m
m
'Cause she's a older you
Perché lei è più vecchia di te
I wish that you were happy
Vorrei che tu fossi felice
I guess that's the one thing I should be providing
Immagino che sia l'unica cosa che dovrei fornire
Ain't no number twos we both ones of ones
Non siamo i numeri due, siamo entrambi uno di uno
m
m
And we the oddest couple only human
E noi siamo la coppia più strana, solo umana
Except you, you a goddess
Tranne te, sei una dea
m m
mmm
Only lying to you when I lie it down just being honest
Ti mento solo quando mi sdraio, solo per essere onesto
When you start as friends it's hard to say you're never going back
Quando inizi come amici è difficile dire che non tornerai mai indietro
If I'm not the one then I'm the best mistake you ever had
Se non sono io, allora sono il miglior errore che tu abbia mai avuto
Pre-horus: riana rande
Pre-horus: riana rande
m
m
Break up, make up
Rompere, riconciliarsi
m
m
Total waste of time
Totale perdita di tempo
m
m
Can we please make up
Possiamo fare pace, per favore?
Our minds
Le nostre menti
And stop acting like we're blind
E smettiamola di comportarci come se fossimo ciechi
m
m
'Cause if the water dries up, and the moon stops shining
Perché se l'acqua si prosciuga e la luna smette di splendere
m m
mmm
Stars fall, and the world goes blind
Le stelle cadono e il mondo diventa cieco
Boy, you know I'll be saving my love for you, for you
Ragazzo, sai che conserverò il mio amore per te, per te
horus: riana rande
horus: riana rande
'Cause you're the best mistake I've ever made
Perché sei il miglior errore che abbia mai fatto
But we hold on, hold on
Ma resistiamo, resistiamo
There's no pot of gold in the rainbows we chase
Non c'è pentola d'oro negli arcobaleni che inseguiamo
But we hold on, hold on, yeah
Ma resistiamo, resistiamo, sì
Outro: riana rande and ig Sean
Conclusione: Riana Rande e ig Sean
You're, You're, You're, You're, mmm
Sei, sei, sei, sei, mmm
I'll be saving my love for you, for you
Conserverò il mio amore per te, per te
You're, You're, You're, You're, mmm
Sei, sei, sei, sei, mmm
I'll be saving my love for you, for you
Conserverò il mio amore per te, per te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
