Into You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ariana Grande - Sana

by Ariana Grande

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ariana Grande Into You

s4
s4
hummm ohhhhh
hımmm ohhhh
I'm so into you, I can barely breathe
Sana o kadar aşığım ki zar zor nefes alıyorum
us4
us4
And all I wanna do is to fall in deep humm
Ve tek yapmak istediğim derin bir uğultuya düşmek
But close ain't close enough, 'til we cross the line, baby yeahhh
Ama yakınlık yeterince yakın değil, biz çizgiyi geçene kadar bebeğim evet
So name a game to play, and I'll roll the dice, ooh ooh
Oynayacak bir oyun söyle, ben de zar atayım, ooh ooh
Pre-horus
Horus öncesi
Oh baby, look what you started
Ah bebeğim, bak ne başlattın
The temperature's rising in here
Burada sıcaklık artıyor
Is this gonna happen?
Bu olacak mı?
Been waiting and waiting for you to make a move, oh ooh ooh
Harekete geçmeni bekliyordum ve bekliyordum, oh ooh ooh
Before I make a move, oooh oaa
Bir hamle yapmadan önce, oooh oaa
horus
horus
So baby come light me up, and maybe I'll let you on it
O yüzden bebeğim gel beni aydınlat, belki de bunu yapmana izin veririm
A little bit dangerous, but baby that's how I want it
Biraz tehlikeli ama bebeğim ben böyle istiyorum
A little less conversation, and a little more touch my body
Biraz daha az sohbet ve biraz daha vücuduma dokunma
in
içinde
'cause Im so into you, into you, into you
çünkü senden çok hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum
Got everyone watchin' us, so baby let's keep this secret
Herkes bizi izliyor, o yüzden bebeğim bu sırrı saklayalım
A little bit scandalous, but baby don't let them see it
Biraz skandal ama bebeğim bunu görmelerine izin verme
A little less conversation, and a little more touch my body
Biraz daha az sohbet ve biraz daha vücuduma dokunma
in
içinde
'cause I'm so into you, into you, into you, oh yeah
çünkü senden çok hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum, oh evet
This could take some time, baby
Bu biraz zaman alabilir bebeğim
Ohhh I made too many mistakes
Ahhh çok fazla hata yaptım
Better get this right, oohhhhhhhh
Bunu doğru yapsan iyi olur
Pre-horus
Horus öncesi
Oh baby, look what you started
Ah bebeğim, bak ne başlattın
The temperature's rising in here
Burada sıcaklık artıyor
Is this gonna happen?
Bu olacak mı?
Been waiting and waiting for you to make a move,
Harekete geçmeni bekliyordum ve bekliyordum.
Before I make a moveaaaaaa ohhhhhh ohhh
Harekete geçmeden önceaaaaaa ohhhhhh ohhh
horus
horus
So baby come light me up, and maybe I'll let you on it
O yüzden bebeğim gel beni aydınlat, belki de bunu yapmana izin veririm
A little bit dangerous, but baby that's how I want it
Biraz tehlikeli ama bebeğim ben böyle istiyorum
A little less conversation, and a little more touch my body
Biraz daha az sohbet ve biraz daha vücuduma dokunma
in
içinde
'cause Im so into you, into you, into you
çünkü senden çok hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum
Got everyone watchin' us, so baby let's keep this secret
Herkes bizi izliyor, o yüzden bebeğim bu sırrı saklayalım
A little bit scandalous, but baby don't let them see it
Biraz skandal ama bebeğim bunu görmelerine izin verme
A little less conversation, and a little more touch my body
Biraz daha az sohbet ve biraz daha vücuduma dokunma
in
içinde
'cause I'm so into you, into you, into you, ohhhhhhh
çünkü senden çok hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum, ohhhhhhh
ridge
sırt
Tell me what you came here for
Buraya ne için geldiğini söyle bana
'cause I can't, I can't take no more
çünkü yapamam, daha fazla dayanamam
in
içinde
I'm on the edge with no control
Kontrolsüz bir şekilde sınırdayım
ohhhhhh, I need you baby
sana ihtiyacım var bebeğim
horus
horus
So baby come light me up, and maybe I'll let you on it
O yüzden bebeğim gel beni aydınlat, belki de bunu yapmana izin veririm
Ohhhh, A little bit dangerous, but baby that's how I want it
Ohhhh, biraz tehlikeli ama bebeğim ben böyle istiyorum
Ohhhh A little less conversation, and a little more touch my body
Ohhhh Biraz daha az sohbet ve biraz daha vücuduma dokunma
in
içinde
'cause Im so into you, into you, into you
çünkü senden çok hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum, senden hoşlanıyorum
Got everyone watchin' us, so baby let's keep this secret
Herkes bizi izliyor, o yüzden bebeğim bu sırrı saklayalım
A little bit scandalous, but baby don't let them see it
Biraz skandal ama bebeğim bunu görmelerine izin verme
A little less conversation, and a little more touch my body
Biraz daha az sohbet ve biraz daha vücuduma dokunma
in us4
bizde4
'cause I'm so into you, into you, into youhhhhhhhhhhhhhhhh
çünkü senden o kadar aşığım ki, sana, sana aşığım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.