Abigail Songtekst Nederlandse Vertaling

Arkells-Abigaïl

by Arkells

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arkells Abigail

Off Their Album Jackson Square
Van hun album Jackson Square
Abigail
Abigaïl
Verse:
Vers:
Abigail Knew too well
Abigaïl wist het maar al te goed
What Zach was thinking.
Wat Zach dacht.
She watched his eyes Stare at his empty
Ze keek naar zijn ogen. Starend naar de zijne leeg
Uneasy hands. He started sinking
Ongemakkelijke handen. Hij begon te zinken
In his chair. She knew Zach cared,
In zijn stoel. Ze wist dat Zach om haar gaf,
But didn't know and was afraid
Maar wist het niet en was bang
Of what tomorrow held. Would he feel better
Van wat morgen bracht. Zou hij zich beter voelen
If he stayed.
Als hij bleef.
Chorus:
refrein:
And Abby wondered aloud,
En Abby vroeg zich hardop af:
"Where did the good plans go?
‘Waar zijn de goede plannen gebleven?
What do you feel?
Wat voel je?
I know you know..."
Ik weet dat je weet..."
Verse:
Vers:
Elevator Music Filled
Liftmuziek gevuld
A food court in a mall.
Een foodcourt in een winkelcentrum.
It was covering The empty sound
Het bedekte het lege geluid
Of no conversation at all.
Van helemaal geen gesprek.
"Back to work," She said to Zach.
'Weer aan het werk,' zei ze tegen Zach.
"My break's almost done."
'Mijn pauze is bijna voorbij.'
"Oh, Abigail I only wish you knew
‘O, Abigail, ik wou dat je het wist
Where I was coming from."
Waar ik vandaan kwam.”
Chorus:
refrein:
And Abby wondered aloud,
En Abby vroeg zich hardop af:
"Where did the good plans go?
‘Waar zijn de goede plannen gebleven?
What do you feel?
Wat voel je?
I know you know..."
Ik weet dat je weet..."
Bridge:
Brug:
Then he turned and said,
Toen draaide hij zich om en zei:
"I'll go home instead...
"In plaats daarvan ga ik naar huis...
Abigail, you're not making sense
Abigail, je houdt geen steek
My love...
Mijn liefde...
What have we become?
Wat zijn we geworden?
My love...
Mijn liefde...
What have we become?"
Wat zijn wij geworden?"
Chorus:
refrein:
"Where did the good plans go?
‘Waar zijn de goede plannen gebleven?
What do you feel?
Wat voel je?
I know you know..."
Ik weet dat je weet..."
End on A
Eindig op A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.