Agent Zero Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Arkells - Ajan Sıfır

by Arkells

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arkells Agent Zero

Intro: Em D x4
Giriş: Em D x4
I used to find a little peace in the lay up line,
Turnike sırasında biraz huzur bulurdum.
When I start sweating, I start to unwind,
Terlemeye başladığımda gevşemeye başlıyorum.
I used to find a little piece under the bright lights,
Parlak ışıkların altında küçük bir parça bulurdum.
When I start sweating, I start to unwind,
Terlemeye başladığımda gevşemeye başlıyorum.
Riff:
Riff:
A little came to me in 1985,
1985'te biraz aklıma geldi,
Got in the car, and started to drive,
Arabaya bindim ve sürmeye başladım
We headed west put over town behind,
Kasabayı geride bırakarak batıya yöneldik.
Dad was looking for a Hollywood sign.
Babam bir Hollywood tabelası arıyordu.
There was a time when I, could only impress you,
Seni yalnızca etkileyebildiğim bir zaman vardı.
You can tell by now, I'm only guessing...
Şu ana kadar anlayabilirsiniz, sadece tahmin ediyorum...
Riff plays during the break and continues through the verse
Riff mola sırasında çalıyor ve dize boyunca devam ediyor
They kept asking me to describe,
Benden sürekli olarak açıklamamı istediler,
The logic that was running through my mind,
Aklımdan geçen mantık,
All he had for sale, through hard times,
Zor zamanlarda sattığı her şey,
But we'll run on this one, has to decline.
Ama bu sefer devam edeceğiz, reddetmek zorundayız.
There was a time when I, could only impress you,
Seni yalnızca etkileyebildiğim bir zaman vardı.
And you can tell by now, I'm only guessing,
Ve şimdiye kadar şunu söyleyebilirsin, sadece tahmin ediyorum,
If you say that the clocks run down,
Saatlerin azaldığını söylersen
And the red lights glowing,
Ve kırmızı ışıklar parlıyor,
If your minds made up,
Eğer kararınızı verdiyseniz,
Then I'll get going,
Sonra yola çıkacağım
(Repeat till the end.)
(Sonuna kadar tekrarlayın.)
Turn all the lights down low,
Bütün ışıkları kıs,
Turn all the lights down low.
Tüm ışıkları kısın.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.