Book Club 歌詞 日本語訳

アーケルズ - ブッククラブ

by Arkells

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arkells Book Club

From the acoustic video: http://www.youtube.com/watch'v=b3Ps-fytO1Q
アコースティックビデオより: http://www.youtube.com/watch'v=b3Ps-fytO1Q
Any corrections or problems email: derekgrant3@gmail.com
修正や問題がある場合はメール: derekgrant3@gmail.com
Intro: G C x2
イントロ: G C x2
I was heading to the bus stop Matty
私はマッティバス停に向かっていた
You were reading in your room, holed up all day
あなたは部屋で一日中閉じこもって本を読んでいた
You picked me up in a brand new Audi
あなたは真新しいアウディで私を迎えに来てくれた
And said "she bought it for herself on mother's day".
そして「母の日に自分用に買ってくれた」とのこと。
Then we hum along to some familiar tune
それから私たちは馴染みのある曲に合わせて口ずさみます
"I like women and songs", you said "it's from volume two".
「女性と歌が好きです」「2巻からです」って言ってましたね。
Then you give me one, another you just finished.
それから、あなたは私に 1 つを渡し、もう 1 つはあなたが完成したばかりです。
You're my library, always open for business.
あなたは私の図書館で、いつでも営業しています。
You never show it, you're just sitting with it.
あなたはそれを決して表に出さず、ただそれを抱えて座っているだけです。
But I know the score, and you're killing it.
でもスコアは分かっているし、あなたはそれをやっている。
Line after line, when you're taking it in.
それを取り入れているとき、一行一行。
Time after time, when you try to fit in to some white shoes,
何度も白い靴を履こうとすると、
Or a blue collar
もしくは青い首輪
We listened to your choice for the first 10 seconds
最初の 10 秒間、あなたの選択を聞きました
I turned the dial and it turned your expression,
ダイヤルを回すとあなたの表情が変わりました、
I said "now haven't you learned your last lesson?"
私は「前回の教訓をまだ学んでいないのですか?」と言いました。
I try to understand but I just don't get it.
理解しようと努力するのですが、どうしても理解できません。
Then we hum along all from memory,
それから私たちは記憶を頼りに口ずさみながら、
"I like women and songs", you said "it's from volume three".
「女性と歌が好きです」「3巻からです」って言ってましたね。
Then you give me one, another you just finished.
それから、あなたは私に 1 つを渡し、もう 1 つはあなたが完成したばかりです。
You're my library, always open for business.
あなたは私の図書館で、いつでも営業しています。
You never show it, you're just sitting with it.
あなたはそれを決して表に出さず、ただそれを抱えて座っているだけです。
But I know the score, and you're killing it
でもスコアは知っている、そしてあなたはそれをやっている
Line after line, when you're taking it in.
取り込んでいるときは、次から次へと。
Time after time, when you try to fit in to some white shoes,
何度も白い靴を履こうとすると、
Or a blue collar,
あるいは青い首輪とか、
Is it your white shoes,
それはあなたの白い靴ですか、
Or a blue collar.
もしくは青い首輪。
Take me to the bus stop Matty, drive me back to Hamilton.
マティーのバス停まで連れて行って、ハミルトンまで車で戻ります。
You talk about your step dad funny, you sound just like your father's son.
あなたは義父のことを面白く話しますが、まるで父親の息子のようですね。
In '98 he liberated every latin rhythm.
98年に彼はあらゆるラテンのリズムを解放した。
He never used to play it cause she could never stand to listen.
彼女が聞くことに耐えられなかったため、彼は決してそれを演奏しませんでした。
Ouu ouu ouu ouuuuu.
うううううううううう。
Ouu ouu ouu ouuuuu.
うううううううううう。
Then you give me one, another you just finished.
それから、あなたは私に 1 つを渡し、もう 1 つはあなたが完成したばかりです。
You're my library 0uu ouu ouu ouuuuu,
あなたは私の図書館です 0uu ouu ouu ouuuu、
But you never show it, you're just sitting with it.
しかし、あなたはそれを決して表に出さず、ただそれを抱えて座っているだけです。
But I know the score, and you're killing it.
でもスコアは分かっているし、あなたはそれをやっている。
Line after line, when you're taking it in.
それを取り入れているとき、一行一行。
Time after time, when you try to fit in to some white shoes,
何度も白い靴を履こうとすると、
Or a blue collar,
あるいは青い首輪とか、
Is it your white shoes,
それはあなたの白い靴ですか、
Or a blue collar.
もしくは青い首輪。
Line after line,
一行一行、
Time after time,
何度も何度も、

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.