John Lennon Songtekst Nederlandse Vertaling
Arkells-John Lennon
by Arkells
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the acoustic version, I'll post a video of me playing it later, my youtube is /danzangari.
Dit is de akoestische versie, ik zal later een video plaatsen waarin ik deze speel, mijn YouTube is /danzangari.
Head on the wall...
Hoofd tegen de muur...
And my piss hardly makes the stall,
En mijn pis haalt nauwelijks de kraam,
And this time it's not an act.
En deze keer is het geen act.
This time I swear it's fact.
Deze keer zweer ik dat het een feit is.
Now I ramble on,
Nu dwaal ik verder,
About that girl who's gone;
Over dat meisje dat er niet meer is;
And I tried teaching her guitar,
En ik probeerde haar gitaar te leren,
Now she's standing at the bar.
Nu staat ze aan de bar.
She tells me her favourite song,
Ze vertelt me haar favoriete liedje,
And I say, "Yeah, that's a good one..."
En ik zeg: "Ja, dat is een goede..."
She says it follows her around.
Ze zegt dat het haar overal volgt.
C Move up two frets and strum once
C Ga twee frets omhoog en tokkel één keer
No shit, it's by the Beatles.
Nee, het is van de Beatles.
I'm so lost,
Ik ben zo verdwaald,
And I live just around the corner.
En ik woon om de hoek.
Well, here's a thought,
Nou, hier is een gedachte,
Get Frank McCourt to write the foreword.
Laat Frank McCourt het voorwoord schrijven.
And I'm John Lennon, in '67.
En ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
Adam's in love again.
Adam is weer verliefd.
And the good Rev wants to jam instead.
En de goede Rev wil in plaats daarvan jammen.
Morgan's hearing none of it.
Morgan hoort er niets van.
She says we're doing it again.
Ze zegt dat we het weer doen.
The neighbourhood's up in arms.
De buurt is in rep en roer.
They're trying to shut down all the bars
Ze proberen alle bars te sluiten
When everyone's a private eye
Als iedereen een privédetective is
They're hiding in the bushes every night.
Ze verstoppen zich elke nacht in de bosjes.
The cats square off in the street,
De katten staan vierkant op straat,
The dogs go through the garbage.
De honden gaan door het afval.
You wanna stay for the night tonight?
Wil je vanavond blijven?
C C then slide up two frets strum once
C C schuif vervolgens twee frets één keer omhoog
Well I know all about platonic, honey.
Nou, ik weet alles van platonisch, lieverd.
I'm so lost,
Ik ben zo verdwaald,
And I live just around the corner.
En ik woon om de hoek.
Well, here's a thought,
Nou, hier is een gedachte,
Get Frank McCourt to write the foreword.
Laat Frank McCourt het voorwoord schrijven.
And I'm John Lennon, in '67.
En ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
(Power chords here, 3 down strums each)
(Powerchords hier, elk 3 neerwaartse tokkels)
C# / B / A# / A (Repeat 4 times then:)
C# / B / A# / A (Herhaal dan 4 keer :)
C#m (Strum once)
C#m (één keer tokkelen)
(Key Change)
(Sleutelwijziging)
-Palm muted and slower
-Palm gedempt en langzamer
Head on the wall...
Hoofd tegen de muur...
And my piss hardly makes the stall,
En mijn pis haalt nauwelijks de kraam,
E (Strum quickly then stop at "act")
E (Strum snel en stop dan bij "act")
And this time it's not an act.
En deze keer is het geen act.
I'm so lost,
Ik ben zo verdwaald,
And I live just around the corner.
En ik woon om de hoek.
Well, here's a thought,
Nou, hier is een gedachte,
Get Frank McCourt to write the foreword.
Laat Frank McCourt het voorwoord schrijven.
And I'm John Lennon, in '67.
En ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
I'm John Lennon, in '67.
Ik ben John Lennon, in '67.
(Power chords here, 3 down strums each)
(Powerchords hier, elk 3 neerwaartse tokkels)
C# / B / A# / A (Repeat twice, end on A)
C# / B / A# / A (tweemaal herhalen, eindigen op A)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.