Kiss Cam Paroles Traduction Française

Arkells - Kiss Cam

by Arkells

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arkells Kiss Cam

Arkells - "Kiss Cam"
Arkells - "Kiss Cam"
These are the chords used at the live acoustic sessions or whatever. Not 100% correct
Ce sont les accords utilisés lors des sessions acoustiques live ou autre. Pas 100% correct
but whatever.
mais peu importe.
The chord listed as A2 is just a x03210, don't what the name for that is.
L'accord répertorié comme A2 n'est qu'un x03210, je ne sais pas quel est son nom.
Also the bridge I'm not sure about, just muck around with what I have there.
Aussi pour le pont, je ne suis pas sûr, je regarde juste ce que j'ai là-bas.
The little part Mike plays:
Le petit rôle que joue Mike :
This campfire wont last forever
Ce feu de camp ne durera pas éternellement
The Hip have only wrote so many songs.
The Hip n’a écrit qu’un nombre limité de chansons.
And we can sort of harmonize together
Et nous pouvons en quelque sorte nous harmoniser ensemble
You hold my hand, as you try to hold on.
Vous me tenez la main pendant que vous essayez de tenir le coup.
We cant stay up north for the summer -
Nous ne pouvons pas rester dans le nord pour l'été -
Head back to the city and find a job.
Retournez en ville et trouvez un emploi.
I know my family loves you like their daughter
Je sais que ma famille t'aime comme leur fille
But I know you feel like I strung you along
Mais je sais que tu as l'impression que je t'ai enchaîné
At a time you were kissing me,
A l'époque où tu m'embrassais,
The camera found chemistry; cheering for us in cheap seats.
La caméra a trouvé de la chimie ; nous encourageant dans des sièges bon marché.
Driving home I can see you stare at me differently.
En rentrant chez moi, je peux voir que tu me regardes différemment.
Were stuck in the nosebleeds baby.
Étaient coincés dans le bébé qui saignait du nez.
True love never needed luxury.
Le véritable amour n’a jamais eu besoin de luxe.
Our love never needed any pretty scenery.
Notre amour n’a jamais eu besoin de jolis paysages.
We embraced the summer heat,
Nous avons embrassé la chaleur de l'été,
And those walks that took forever through suburban streets.
Et ces promenades interminables dans les rues des banlieues.
(True love) If you want to leave me baby
(Véritable amour) Si tu veux me quitter bébé
True love is always complicated.
Le véritable amour est toujours compliqué.
Your friends never liked me much at all.
Vos amis ne m’ont jamais beaucoup aimé.
Thered be times that Id come home almost crying
Il y avait des moments où je rentrais à la maison presque en pleurant
But she never knew it was always my fault.
Mais elle n'a jamais su que c'était toujours ma faute.
CHORUS etc.
CHŒUR, etc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.