Kiss Cam Testo Traduzione Italiana

Arkells-KissCam

by Arkells

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arkells Kiss Cam

Arkells - "Kiss Cam"
Arkells - "Kiss Cam"
These are the chords used at the live acoustic sessions or whatever. Not 100% correct
Questi sono gli accordi usati nelle sessioni acustiche dal vivo o altro. Non corretto al 100%.
but whatever.
ma qualunque cosa.
The chord listed as A2 is just a x03210, don't what the name for that is.
L'accordo elencato come A2 è solo un x03210, non sapere come si chiama.
Also the bridge I'm not sure about, just muck around with what I have there.
Anche del ponte non sono sicuro, cerco solo di girare con quello che ho lì.
The little part Mike plays:
La piccola parte che Mike interpreta:
This campfire wont last forever
Questo falò non durerà per sempre
The Hip have only wrote so many songs.
Gli Hip hanno scritto solo così tante canzoni.
And we can sort of harmonize together
E possiamo in qualche modo armonizzarci insieme
You hold my hand, as you try to hold on.
Mi tieni la mano, mentre cerchi di trattenerti.
We cant stay up north for the summer -
Non possiamo restare al nord per l'estate -
Head back to the city and find a job.
Torna in città e trova un lavoro.
I know my family loves you like their daughter
So che la mia famiglia ti ama come se fosse la loro figlia
But I know you feel like I strung you along
Ma so che ti senti come se ti avessi legato
At a time you were kissing me,
In un momento mi stavi baciando,
The camera found chemistry; cheering for us in cheap seats.
La fotocamera ha trovato chimica; tifando per noi in posti economici.
Driving home I can see you stare at me differently.
Tornando a casa vedo che mi guardi in modo diverso.
Were stuck in the nosebleeds baby.
Sono rimasti bloccati nel sangue dal naso, bambino.
True love never needed luxury.
Il vero amore non ha mai avuto bisogno del lusso.
Our love never needed any pretty scenery.
Il nostro amore non ha mai avuto bisogno di uno scenario carino.
We embraced the summer heat,
Abbiamo abbracciato il caldo estivo,
And those walks that took forever through suburban streets.
E quelle passeggiate che duravano un'eternità per le strade di periferia.
(True love) If you want to leave me baby
(Vero amore) Se vuoi lasciarmi, tesoro
True love is always complicated.
Il vero amore è sempre complicato.
Your friends never liked me much at all.
Ai tuoi amici non sono mai piaciuto molto.
Thered be times that Id come home almost crying
C'erano volte in cui tornavo a casa quasi piangendo
But she never knew it was always my fault.
Ma non ha mai saputo che era sempre colpa mia.
CHORUS etc.
CORO ecc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.