Leather Jacket Versuri Traducere în Română
Arkells - Geaca de piele
by Arkells
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hundreds of stories
Sute de povești
Before I showed up
Înainte să apar eu
They'd tell them to me
Mi le-ar spune
And pull photos up
Și trage fotografii în sus
They're all connected
Toate sunt conectate
Like a pair of handcuffs
Ca o pereche de cătușe
No one seemed affected
Nimeni nu părea afectat
That everyone is f**ked
Că toată lumea este dracută
But there was a softness
Dar era o moliciune
Some kind of understanding
Un fel de înțelegere
Those 2am decisions
Acele decizii de la 2 dimineața
Always shaky landings
Aterizări mereu tremurătoare
And no one ever knew
Și nimeni nu a știut vreodată
What could be demanded
Ce s-ar putea cere
Maybe it's the cards
Poate că sunt cărțile
The cards that she was handed
Cărțile pe care i s-a înmânat
horus
horus
You called me up from a pay phone
M-ai sunat de la un telefon public
I said "Hang tight, I can drive you home"
I-am spus „Stai bine, te pot conduce acasă”
I pulled on up and with a southern accent
Am tras în sus și cu accent sudic
I offered you my dad's leather jacket
Ți-am oferit geaca de piele a tatălui meu
I met her at a party
Am cunoscut-o la o petrecere
She'd come straight from work
Ea venea direct de la serviciu
Complained that the regulars
S-au plâns că obișnuiții
Were all a bunch of jerks
Erau toți o grămadă de ticăloși
She always looked tired
Întotdeauna părea obosită
But she dazzled as a drunk
Dar ea a orbită ca o bețivă
She even pulled off
Ea chiar a reusit
That stupid hair cut
Tunsoarea aceea stupidă
She said, "I don't need a sponsor
Ea a spus: „Nu am nevoie de un sponsor
Or the best lover
Sau cel mai bun iubit
Just a man that sees me
Doar un bărbat care mă vede
As some fixer-upper
Ca un fixator superior
The last few years
Ultimii ani
I've been running for cover
Am alergat să mă adăpostesc
Trying to sleep
Încerc să dorm
So I can visit my mother"
Ca să-mi pot vizita mama"
horus
horus
You called me up from a pay phone
M-ai sunat de la un telefon public
I said "Hang tight, I can drive you home"
I-am spus „Stai bine, te pot conduce acasă”
I pulled on up and with a southern accent
Am tras în sus și cu accent sudic
I offered you my dad's leather jacket
Ți-am oferit geaca de piele a tatălui meu
horus 2
horus 2
When times were tough in the worst years
Când vremurile erau grele în cei mai răi ani
We never knew how to interfere
Nu am știut niciodată cum să intervenim
And now you're back and just unpacking
Și acum te-ai întors și tocmai despachetezi
Those bruised up takers you keep attracting
Acei luați învinețiți pe care îi tot atrageți
ridge
creasta
In September
În septembrie
When it goes off
Când se stinge
Like some god damn
Ca la naiba
Alarm clock
Ceas cu alarmă
And he hits her
Și o lovește
Like a third shot
Ca o a treia lovitură
Conversations
Conversații
She just stares off
Ea doar se uită fix
There's no longer
Nu mai există
A voice calling
Un apel vocal
When she goes out
Când ea iese
Saying, "I'll be up waiting for you"
Spunând: „Te voi aștepta”
horus
horus
You called me up from a pay phone
M-ai sunat de la un telefon public
I said "Hang tight, I can drive you home"
I-am spus „Stai bine, te pot conduce acasă”
I pulled on up and with a southern accent
Am tras în sus și cu accent sudic
I offered you my dad's leather jacket
Ți-am oferit geaca de piele a tatălui meu
horus 2
horus 2
When times were tough in the worst years
Când vremurile erau grele în cei mai răi ani
We never knew how to interfere
Nu am știut niciodată cum să intervenim
And now you're back and just unpacking
Și acum te-ai întors și tocmai despachetezi
Those bruised up takers you keep attracting
Acei luați învinețiți pe care îi tot atrageți
You call me up from a pay phone
Mă suni de la un telefon public
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
And I said, "Who the f**k uses a pay phone?"
Și am spus: „Cine naiba folosește un telefon public?”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.