Leather Jacket Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Arkells - Deri Ceket
by Arkells
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hundreds of stories
Yüzlerce hikaye
Before I showed up
Ben ortaya çıkmadan önce
They'd tell them to me
Bunları bana söylerlerdi
And pull photos up
Ve fotoğrafları yukarı çek
They're all connected
Hepsi birbirine bağlı
Like a pair of handcuffs
Bir çift kelepçe gibi
No one seemed affected
Hiç kimse etkilenmiş gibi görünmüyordu
That everyone is f**ked
Herkes sikildi
But there was a softness
Ama bir yumuşaklık vardı
Some kind of understanding
Bir çeşit anlayış
Those 2am decisions
O gece 2 kararları
Always shaky landings
Her zaman titrek inişler
And no one ever knew
Ve hiç kimse bilmiyordu
What could be demanded
Ne talep edilebilir?
Maybe it's the cards
Belki kartlardır
The cards that she was handed
Kendisine verilen kartlar
horus
horus
You called me up from a pay phone
Beni ankesörlü telefondan aradın
I said "Hang tight, I can drive you home"
"Sıkı durun, sizi eve bırakabilirim" dedim
I pulled on up and with a southern accent
Yukarı çıktım ve güney aksanıyla
I offered you my dad's leather jacket
Sana babamın deri ceketini teklif ettim
I met her at a party
Onunla bir partide tanıştım
She'd come straight from work
İşten doğruca gelirdi
Complained that the regulars
Müdavimlerden şikayetçi oldu
Were all a bunch of jerks
Hepsi bir avuç salak mıydı
She always looked tired
Her zaman yorgun görünüyordu
But she dazzled as a drunk
Ama bir sarhoş gibi gözlerini kamaştırdı
She even pulled off
O bile çekildi
That stupid hair cut
O aptal saç kesimi
She said, "I don't need a sponsor
"Bir sponsora ihtiyacım yok" dedi
Or the best lover
Ya da en iyi sevgili
Just a man that sees me
Sadece beni gören bir adam
As some fixer-upper
Biraz tamirci-üst olarak
The last few years
Son birkaç yıl
I've been running for cover
Korunmak için koşuyordum
Trying to sleep
Uyumaya çalışıyorum
So I can visit my mother"
Böylece annemi ziyaret edebilirim"
horus
horus
You called me up from a pay phone
Beni ankesörlü telefondan aradın
I said "Hang tight, I can drive you home"
"Sıkı durun, sizi eve bırakabilirim" dedim
I pulled on up and with a southern accent
Yukarı çıktım ve güney aksanıyla
I offered you my dad's leather jacket
Sana babamın deri ceketini teklif ettim
horus 2
Horus 2
When times were tough in the worst years
En kötü yıllarda zamanlar zor olduğunda
We never knew how to interfere
Nasıl müdahale edeceğimizi asla bilemedik
And now you're back and just unpacking
Ve şimdi geri döndün ve bavulunu açıyorsun
Those bruised up takers you keep attracting
Çekmeye devam ettiğin o yaralı alıcılar
ridge
sırt
In September
Eylül ayında
When it goes off
söndüğünde
Like some god damn
Lanet olası bir şey gibi
Alarm clock
Çalar saat
And he hits her
Ve ona vuruyor
Like a third shot
Üçüncü bir atış gibi
Conversations
Konuşmalar
She just stares off
Sadece gözlerini dikip bakıyor
There's no longer
Artık yok
A voice calling
Bir ses çağırıyor
When she goes out
Dışarı çıktığında
Saying, "I'll be up waiting for you"
"Seni bekliyor olacağım" diyerek
horus
horus
You called me up from a pay phone
Beni ankesörlü telefondan aradın
I said "Hang tight, I can drive you home"
"Sıkı durun, sizi eve bırakabilirim" dedim
I pulled on up and with a southern accent
Yukarı çıktım ve güney aksanıyla
I offered you my dad's leather jacket
Sana babamın deri ceketini teklif ettim
horus 2
Horus 2
When times were tough in the worst years
En kötü yıllarda zamanlar zor olduğunda
We never knew how to interfere
Nasıl müdahale edeceğimizi asla bilemedik
And now you're back and just unpacking
Ve şimdi geri döndün ve bavulunu açıyorsun
Those bruised up takers you keep attracting
Çekmeye devam ettiğin o yaralı alıcılar
You call me up from a pay phone
Beni ankesörlü telefondan arıyorsun
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
And I said, "Who the f**k uses a pay phone?"
Ben de "Kim ankesörlü telefon kullanıyor?" dedim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.