Gypsy Davey Liedtext Deutsche Übersetzung
Arlo Guthrie – Gypsy Davey
by Arlo Guthrie
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gypsy Davey chords
Gypsy Davey-Akkorde
Arlo Guthrie (Gypsy Laddie English Traditional Folk Music 1720)
Arlo Guthrie (Gypsy Laddie Englische traditionelle Volksmusik 1720)
It was late last night when the boss come home,
Es war spät letzte Nacht, als der Chef nach Hause kam,
asking about his lady
fragt nach seiner Dame
The only answer that he got was,
Die einzige Antwort, die er bekam, war:
she's gone with the Gypsy Davey,
Sie ist mit dem Zigeuner Davey gegangen,
gone with the Gypsy Dave
Weg mit dem Zigeuner Dave
Go saddle me up my buckskin home,
Sattel mich in mein Wildlederhaus,
and my hundred dollar saddle
und mein Hundert-Dollar-Sattel
Point out to me their wagon tracks,
Zeigen Sie mir ihre Wagenspuren,
and after them I'll travel, and after them I'll ride
und nach ihnen werde ich reisen, und nach ihnen werde ich reiten
Well, I had not rode 'till the midnight moon,
Nun, ich war nicht bis zum Mitternachtsmond geritten,
I saw their campfire gleaming
Ich sah ihr Lagerfeuer glänzen
I heard the notes of the big guitar,
Ich hörte die Töne der großen Gitarre,
and the voice of the Gypsies singing,
und die Stimme der Zigeuner, die singen,
that song of the Gypsy Dave
das Lied des Zigeuners Dave
It was there in the light of the camping fire,
Es war dort im Licht des Campingfeuers,
I saw her fair face beaming
Ich sah ihr helles Gesicht strahlen
Her heart in tune to the big guitar,
Ihr Herz im Einklang mit der großen Gitarre,
and the song of the gypsies singing,
und das Lied der Zigeuner singen,
that song of the Gypsy Dave
das Lied des Zigeuners Dave
Have you forsaken your house and home?
Haben Sie Ihr Haus und Heim verlassen?
Have you forsaken your baby?
Haben Sie Ihr Baby verlassen?
Have you forsaken your husband dear?
Hast du deinen Mann verlassen, mein Lieber?
To go with the Gypsy Davey
Passend zum Zigeuner Davey
And sing with the Gypsy Davey
Und singe mit dem Zigeuner Davey
that song of the Gypsy Dave?
das Lied vom Zigeuner Dave?
Yes, I've forsaken my husband dear,
Ja, ich habe meinen Mann verlassen, mein Lieber,
to go with the Gypsy Davey
um mit dem Zigeuner Davey zu gehen
And I've forsaken my mansion high,
Und ich habe meine Villa hoch oben verlassen,
but not my blue eyed baby,
aber nicht mein blauäugiges Baby,
not my blue eyed babe
Nicht mein blauäugiges Baby
She smiled to leave her husband dear,
Sie lächelte, um ihren lieben Mann zu verlassen,
to go with the Gypsy Davey
um mit dem Zigeuner Davey zu gehen
But the tears come a-trickling down her cheeks,
Aber die Tränen laufen ihr über die Wangen,
to think about her blue eyed baby,
an ihr blauäugiges Baby zu denken,
to think about her blue eyed babe
um an ihr blauäugiges Baby zu denken
Take off take off those buckskin gloves,
Zieh die Wildlederhandschuhe aus,
made of Spanish leather
aus spanischem Leder
Come give to me your lily-white hand,
Komm, gib mir deine lilienweiße Hand,
and we'll ride home together,
und wir fahren zusammen nach Hause,
and home again we'll ride
Und wieder heimfahren wir
No, I won't take off my buckskin gloves,
Nein, ich werde meine Wildlederhandschuhe nicht ausziehen,
made of Spanish leather
aus spanischem Leder
I'll go my way from day to day,
Ich werde von Tag zu Tag meinen Weg gehen,
and sing with the Gypsy Davey,
und singe mit dem Zigeuner Davey,
the song of the Gypsy Davey,
das Lied des Zigeuners Davey,
the song of the Gypsy Dave,
das Lied des Zigeuners Dave,
the song of the Gypsy Davey,
das Lied des Zigeuners Davey,
the song of the Gypsy Dave
das Lied des Zigeuners Dave
Set8
Set8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
