Gypsy Davey Songtekst Nederlandse Vertaling
Arlo Guthrie - Zigeuner Davey
by Arlo Guthrie
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gypsy Davey chords
Gypsy Davey-akkoorden
Arlo Guthrie (Gypsy Laddie English Traditional Folk Music 1720)
Arlo Guthrie (Gypsy Laddie Engelse traditionele volksmuziek 1720)
It was late last night when the boss come home,
Het was gisteravond laat toen de baas thuiskwam,
asking about his lady
vragen naar zijn dame
The only answer that he got was,
Het enige antwoord dat hij kreeg was:
she's gone with the Gypsy Davey,
ze is weg met de zigeuner Davey,
gone with the Gypsy Dave
gegaan met de zigeuner Dave
Go saddle me up my buckskin home,
Ga mij op mijn daim naar huis zadelen,
and my hundred dollar saddle
en mijn honderd dollar zadel
Point out to me their wagon tracks,
Wijs mij op hun wagensporen,
and after them I'll travel, and after them I'll ride
en na hen zal ik reizen, en na hen zal ik rijden
Well, I had not rode 'till the midnight moon,
Nou, ik was nog niet tot de middernachtmaan gereden,
I saw their campfire gleaming
Ik zag hun kampvuur glanzen
I heard the notes of the big guitar,
Ik hoorde de tonen van de grote gitaar,
and the voice of the Gypsies singing,
en de stem van de zigeuners die zingen:
that song of the Gypsy Dave
dat liedje van de zigeuner Dave
It was there in the light of the camping fire,
Het was daar in het licht van het kampvuur,
I saw her fair face beaming
Ik zag haar mooie gezicht stralen
Her heart in tune to the big guitar,
Haar hart afgestemd op de grote gitaar,
and the song of the gypsies singing,
en het lied van de zingende zigeuners,
that song of the Gypsy Dave
dat liedje van de zigeuner Dave
Have you forsaken your house and home?
Hebt u uw huis en thuis verlaten?
Have you forsaken your baby?
Heb jij je baby in de steek gelaten?
Have you forsaken your husband dear?
Heb je je man verlaten, lieve?
To go with the Gypsy Davey
Om bij de zigeuner Davey te passen
And sing with the Gypsy Davey
En zing met de Gypsy Davey
that song of the Gypsy Dave?
dat liedje van de zigeuner Dave?
Yes, I've forsaken my husband dear,
Ja, ik heb mijn man verlaten, lieve,
to go with the Gypsy Davey
om met de zigeuner Davey mee te gaan
And I've forsaken my mansion high,
En ik heb mijn landhuis hoog verlaten,
but not my blue eyed baby,
maar niet mijn baby met blauwe ogen,
not my blue eyed babe
niet mijn baby met blauwe ogen
She smiled to leave her husband dear,
Ze glimlachte om haar man dierbaar achter te laten,
to go with the Gypsy Davey
om met de zigeuner Davey mee te gaan
But the tears come a-trickling down her cheeks,
Maar de tranen druppelen over haar wangen,
to think about her blue eyed baby,
om aan haar baby met blauwe ogen te denken,
to think about her blue eyed babe
om aan haar baby met blauwe ogen te denken
Take off take off those buckskin gloves,
Trek die handschoenen van daim uit,
made of Spanish leather
gemaakt van Spaans leer
Come give to me your lily-white hand,
Kom, geef mij je leliewitte hand,
and we'll ride home together,
en we rijden samen naar huis,
and home again we'll ride
en weer naar huis rijden we
No, I won't take off my buckskin gloves,
Nee, ik zal mijn daimhandschoenen niet uittrekken,
made of Spanish leather
gemaakt van Spaans leer
I'll go my way from day to day,
Ik ga mijn weg van dag tot dag,
and sing with the Gypsy Davey,
en zing met de zigeuner Davey,
the song of the Gypsy Davey,
het lied van de zigeuner Davey,
the song of the Gypsy Dave,
het lied van de zigeuner Dave,
the song of the Gypsy Davey,
het lied van de zigeuner Davey,
the song of the Gypsy Dave
het lied van de zigeuner Dave
Set8
Set8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
