My Thin Sides Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ordu Donanması - İnce Yanlarım
by Army Navy
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Army Navy - My Thin Sides
Ordu Donanması - İnce Yanlarım
Chorded by: Clifton
Akor: Clifton
armynavyband.com
Armynavyband.com
I'm sure I got the lyrics terribly wrong to this but there were none posted that I could
Şarkı sözlerini çok yanlış anladığıma eminim ama yapabileceğim hiçbir şey yayınlanmadı
on the internet so I had to do lyrics by ear. The chords here I believe are accurate,
İnternetten şarkı sözlerini kulaktan yapmak zorunda kaldım. Buradaki akorların doğru olduğuna inanıyorum.
sound best when barred.
Engellendiğinde en iyi ses çıkar.
(Verse Progression:)
(Ayet İlerlemesi :)
Next time when I'm pulling it together
Bir dahaki sefere onu bir araya getirdiğimde
Remember that she dropped you in the brine
Seni tuzlu suya düşürdüğünü hatırla
I don't mind
umrumda değil
If I ever stop believin? let it go
Eğer inanmayı bırakırsam? bırak gitsin
(Instrumental Verse Progression x1)
(Enstrümantal Şiir İlerlemesi x1)
(Verse Progression x2)
(Ayet İlerlemesi x2)
And in my mind I'm swung by drunk persuasion
Ve aklımda sarhoş iknayla sarsıldım
I'm in my bed and lonely I will lie
Yatağımdayım ve yalnızım, yalan söyleyeceğim
I would mind
sakıncası olur
if I never get to see you I don't mind
eğer seni hiç göremezsem umurumda değil
In the end it might be like forever
Sonunda sonsuza dek sürecek gibi olabilir
I'm really sure she used up all her lies
Bütün yalanlarını tükettiğine gerçekten eminim
I don't mind
umrumda değil
if your heart and all stop breathing let it go
eğer kalbin ve her şeyin nefes alması durursa bırak gitsin
(Prechorus Progression:)
(Koro Öncesi İlerlemesi :)
You will see me as I'm always wrong
Beni her zaman hatalı olduğum gibi göreceksin
I will leave it if you call back home
Eğer eve geri dönersen onu bırakacağım
(Chorus Progression:)
(Koro İlerlemesi :)
You'll always be the one that wakes my tired eyes
Yorgun gözlerimi uyandıran her zaman sen olacaksın
Always be the one I shy away
Her zaman uzak durduğum kişi ol
You'll always be the one that feeds my thin sides
Her zaman zayıf yönlerimi besleyen sen olacaksın
Always be the one I drive away
Her zaman uzaklaştırdığım kişi ol
(Verse Progression x1)
(Ayet İlerlemesi x1)
When the baker's bread has gone and soured
Fırıncının ekmeği bittiğinde ve ekşidiğinde
Its rotten and she sickens by the day
Çürümüş ve gün geçtikçe hastalanıyor
But you didn't give me time to make it right
Ama bana bunu düzeltmem için zaman vermedin
You wouldn't put the time in
Zamanı ayırmazsın
All the doctors poke their eyes and they were smiling
Bütün doktorlar gözlerini çıkarıyor ve gülümsüyorlardı
(Prechorus Progression x1)
(Ön Koro Gelişimi x1)
Come to see me as I'm always wrong
Beni görmeye gel çünkü ben her zaman hatalıyım
I will leave you and delete your songs
Seni bırakacağım ve şarkılarını sileceğim
(Chorus Progression x1)
(Koro İlerlemesi x1)
You'll always be the one that wakes my tired eyes
Yorgun gözlerimi uyandıran her zaman sen olacaksın
Always be the one I shy away
Her zaman uzak durduğum kişi ol
You'll always be the one that feeds my sides
Her zaman yanlarımı besleyen sen olacaksın
Always be the one I drive away
Her zaman uzaklaştırdığım kişi ol
(Instrumental Verse Progression x1)
(Enstrümantal Şiir İlerlemesi x1)
(verse Progression x1)
(ayet İlerleme x1)
In the canyon coyotes eat the kittens
Kanyonda çakallar yavru kedileri yer
And this is what they do just to survive
Ve hayatta kalmak için yaptıkları şey bu
Hear their cries
Onların çığlıklarını duy
And let them die
Ve ölmelerine izin ver
(Instrumental Chorus Progression x1) -
(Enstrümantal Koro İlerlemesi x1) -
(Chorus Progression x2)
(Koro İlerlemesi x2)
You'll always be the one that wakes my tired eyes
Yorgun gözlerimi uyandıran her zaman sen olacaksın
Always be the one I shy away
Her zaman uzak durduğum kişi ol
You'll always be the one that feeds my insides
Her zaman içimi besleyen sen olacaksın
Always be the one I drive away
Her zaman uzaklaştırdığım kişi ol
You'll always be the one that wakes my tired eyes
Yorgun gözlerimi uyandıran her zaman sen olacaksın
Always be the one I shy away
Her zaman uzak durduğum kişi ol
You'll always be the one that feeds my insides
Her zaman içimi besleyen sen olacaksın
Always be the one I drive away
Her zaman uzaklaştırdığım kişi ol
Ending
Bitiş
* If you don't like the sound of the E5 try a G#5
* E5'in sesini beğenmiyorsanız G#5'i deneyin
**hit the last A chord up on the 14th.
** 14'ünde son A akoruna basın.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
