Socorro Текст Песни Перевод на Русский
Арнальдо Антунес - Сокорро
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.arnaldoantunes.com.br/
http://www.arnaldoantunes.com.br/
(intro) A E F#m E
(вступление) A E F#m E
Socorro, nao estou sentindo
Помогите, я этого не чувствую.
nada
ничего
Nem medo, nem calor, nem fogo,
Ни страха, ни зноя, ни огня,
Nao vai dar mais pra chorar
Ты больше не сможешь плакать
Nem pra rir
Даже не смеяться
Socorro, alguma alma, mesmo
Помогите, хоть какая-то душа
que penada,
какая боль,
Me entregue suas penas
Дай мне свои перья
Ja nao sinto amor nem dor,
Я больше не чувствую ни любви, ни боли,
Ja nao sinto nada
я больше ничего не чувствую
Socorro, alguem me de um
Помогите, кто-нибудь, дайте мне один
coracao,
сердце,
Que esse ja nao bate nem apanha
Что этот больше не бьет и не ловит
Por favor, uma emocao pequena,
Пожалуйста, немного эмоций,
Qualquer coisa
что-нибудь
Qualquer coisa que se sinta,
Что бы ты ни чувствовал,
Tem tantos sentimentos, deve ter
У тебя так много чувств, должно быть, у тебя есть
algum que sirva
тот, кто служит
Socorro, alguma rua que me
Помогите, какая-то улица, которая
de sentido,
смысла,
Em qualquer cruzamento,
На любом перекрестке,
Acostamento,
Плечо,
Encruzilhada,
перекресток,
Socorro, eu ja nao sinto nada
Помогите, я больше ничего не чувствую.
Em qualquer cruzamento,
На любом перекрестке,
Acostamento,
Плечо,
Encruzilhada
Перекресток
()m
()м
Socorro, nao estou sentindo
Помогите, я этого не чувствую.
nada
ничего
Nem medo, nem calor, nem fogo,
Ни страха, ни зноя, ни огня,
Nao vai dar mais pra chorar
Ты больше не сможешь плакать
Nem pra rir
Даже не смеяться
Socorro, alguma alma, mesmo
Помогите, хоть какая-то душа
que penada,
какая боль,
Me empreste suas penas
Одолжи мне свои перья
Ja nao sinto amor nem dor,
Я больше не чувствую ни любви, ни боли,
Ja nao sinto nada
я больше ничего не чувствую
Socorro, alguem me de um
Помогите, кто-нибудь, дайте мне один
coracao,
сердце,
Que esse ja nao bate nem apanha,
Что этот уже не бьет и не ловит,
Por favor, uma emocao pequena,
Пожалуйста, немного эмоций,
Qualquer coisa
что-нибудь
Qualquer coisa que se sinta,
Что бы ты ни чувствовал,
Tem tantos sentimentos , deve ter
У тебя так много чувств, должно быть, у тебя есть
algum que sirva
тот, кто служит
Socorro, alguma rua que me
Помогите, какая-то улица, которая
de sentido,
смысла,
Em qualquer cruzamento,
На любом перекрестке,
Acostamento,
Плечо,
Encruzilhada,
перекресток,
Socorro, eu ja nao sinto nada
Помогите, я больше ничего не чувствую.
Em qualquer cruzamento,
На любом перекрестке,
Acostamento,
Плечо,
Encruzilhada
Перекресток
Socorro, alguem me de um
Помогите, кто-нибудь, дайте мне один
coracao,
сердце,
Em qualquer cruzamento,
На любом перекрестке,
Acostamento,
Плечо,
Encruzilhada,
перекресток,
Socorro, alguma rua que me
Помогите, какая-то улица, которая
de sentido,
смысла,
Em qualquer cruzamento,
На любом перекрестке,
Acostamento,
Плечо,
Encruzilhada
Перекресток
()m
()м
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
