Reviens Marie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Arno – Wróć Mary
by Arno
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Arno - Reviens Marie
Arno – Wróć Mary
Tempo : 135
Tempo: 135
E-mail:gwendal.mollo@orange.fr
E-mail:gwendal.mollo@orange.fr
ch /ch
rozdz./rozdz
C7M/E : 022010
C7M/E: 022010
ch /ch
rozdz./rozdz
E5 C7M/E
E5 C7M/E
G |--------------0--------0----|--0--0--0--0--0-------------|| Riff Em C7M/E
G |--------------0------------0--------|--0--0--0--0--0--------|| Riff Em C7M/E
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E X4
Em C7M/E X4
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
T'es jeune , t'es belle
Jesteś młoda, jesteś piękna
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
Moi j'suis vieux et con
Jestem stary i głupi
ch /ch
rozdz./rozdz
C Am Em C7M/E
C Jestem Em C7M/E
Prends le vent comme amant
Weź wiatr jako swojego kochanka
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Em C7M/E Em C7M/E
Em C7M/E Em C7M/E
T'es capable de forcer une vache danser
Możesz sprawić, że krowa zatańczy
ch /ch
rozdz./rozdz
C Am Em C7M/E
C Jestem Em C7M/E
Pour toi j'aurais fait n'importe quoi
Dla ciebie zrobiłbym wszystko
ch /ch
rozdz./rozdz
Am Em C7M/E C B
Am Em C7M/E C B
Et certains soirs sans toi, je me noie
I w niektóre noce bez ciebie tonę
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Em C7M/E Em C7M/E
Em C7M/E Em C7M/E
Je te voie dans mes songes
Widzę cię w moich snach
ch /ch
rozdz./rozdz
Am G Em C7M/E
Jestem G Em C7M/E
Tu dis " oui" et tu t'allonges
Mówisz „tak” i kładziesz się
Refrain :
Chór:
Reviens Marie, Emmne-moi jusqu' ton lit
Wróć, Marie, zabierz mnie do swojego łóżka
Ne t'inquite pas, Y'a rien qui cloche chez moi
Nie martw się, nic mi nie jest
Reviens Marie, Emmne-moi jusqu' chez toi
Wróć Marie, zabierz mnie do swojego domu
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
E G A Em C7M/E Em C7M/E
E G A Em C7M/E Em C7M/E
Ne t'inquite pas, Y'a rien qui cloche chez moi
Nie martw się, nic mi nie jest
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
Va-t-en, ne pleure pas
Odejdź, nie płacz
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
Tout a s'effacera
Wszystko zniknie
ch /ch
rozdz./rozdz
C Am Em C7M/E
C Jestem Em C7M/E
Tu verras c'est comme a
Zobaczysz, że tak właśnie jest
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
Tu pouvais tre reine de Sabah,
Mogłabyś zostać królową Sabah,
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
Miel et cruelle, les deux la fois
Miły i okrutny, oba na raz
ch /ch
rozdz./rozdz
C Am Em C7M/E
C Jestem Em C7M/E
Alors je marche et je bois
Więc chodzę i piję
ch /ch
rozdz./rozdz
Am Em C7M/E C B
Am Em C7M/E C B
Et certains soirs sans toi, je me noie
I w niektóre noce bez ciebie tonę
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
Je vais danser dans d'autres bras
Będę tańczyć w innych ramionach
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E
Em C7M/E
Je me promne dans les jupons
Chodzę w halkach
ch /ch
rozdz./rozdz
Am G Em C7M/E
Jestem G Em C7M/E
Me perds, mlange tous les prnoms
Zgub się, pomieszaj wszystkie imiona
ch /ch
rozdz./rozdz
Em C7M/E x4
Em C7M/E x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
