Lady Blue 歌詞 日本語訳
アズ・シティーズ・バーン - レディ・ブルー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first tab
私の最初のタブ
I couldn't find any chords or tabs on the song so I went ahead and figured out how to
曲にコードもタブ譜も見つからなかったので、どうすればいいのか考えてみました。
play it with chords
コードを使って弾いてみよう
Might not be completely accurate but it still sounds great to play
完全に正確ではないかもしれませんが、それでも演奏すると素晴らしいサウンドになります
CAPO : 4th Fret
カポ:4フレット
Not sure what the chord names are so I'll just call them by what they would be if they
コードネームが何なのか分からないので、コードネームだとしたら何で呼ぶかだけ説明します。
were played without a capo
カポなしで演奏された
CHORDS:
コード:
E | Gm? | Am | C | Em | ? | P |
E |うーん? |午前 | C |エム | ? | P |
Intro:
イントロ:
It sounds best if you just play the low E string to imitate the bass then as the song
低音Eの弦を弾いてベースを真似して曲として演奏すると最高に聞こえます。
progresses start playing the A as well then the D and just keep adding in the next strings
A と D の演奏を開始し、次の文字列を追加し続けます。
until you're playing the full chords
フルコードを演奏するまで
I can explain why I cannot give my heart back
なぜ心を返せないのか説明できるよ
I left it with my Lady Blue
レディブルーと一緒に置いてきました
What was her name? She flew in, I caught her
彼女の名前は何でしたか?彼女は飛んできた、私は彼女を捕まえた
I was a fool to let her go
彼女を手放した私は愚かだった
She goes, she goes with her hollow bones
彼女は行く、彼女は中空の骨と一緒に行く
She goes
彼女は行きます
Every year she's back for the season
毎年彼女はこの季節に戻ってきます
I have to keep my windows closed
窓を閉めておかなければなりません
I couldn't shake what my mother warned me of
母が私に警告したことを振り払うことができなかった
Try to keep me safe between the pews
座席の間で私を安全に保つようにしてください
I stepped away, saw that Love was outside
私はそこから離れて、愛が外にいるのを見ました
She wore a name, just a different one
彼女は名前を付けていた、ただ違う名前だった
They all say
彼らは皆こう言います
P (Just palm mute and play along to the clapping and chains and stuff)
P (パームミュートして、手拍子やチェーンなどに合わせて演奏してください)
I'm sorry boy, you shouldn't fly with her kind
ごめんなさい、君は彼女の仲間と一緒に飛行機に乗るべきではない
They found a way out of God's love
彼らは神の愛から抜け出す方法を見つけた
Bridge:
ブリッジ:
She goes, shes goes with her hollow bones
彼女は行く、彼女は中空の骨と一緒に行く
Keepin it pretty is gettin pretty old
きれいにしておいてください、かなり古くなってきています
Keepin it pretty is gettin pretty old
きれいにしておいてください、かなり古くなってきています
?
?
It's getting pretty old
かなり古くなってきました
Round and round we go, we go around
ぐるぐる回って、回っていく
Am ?
あれ?
Round and round we go, she wont stay dead
私たちはぐるぐる回っていく、彼女は死んだままではない
Stay down
じっとしてください
Bridge:
ブリッジ:
Em-?-Em-?
え、え、え、え、?
Em ?
エム?
There's an awful lot of holes I gotta dig
掘らなければならない穴がたくさんある
Em ?
エム?
When I know you're gonna climb back up again
あなたがまた這い上がってくるとわかったら
Stay dead, stay down
死んだまま、ダウンしたまま
Em ?
エム?
Stay dead, stay down
死んだまま、ダウンしたまま
Em ?
エム?
Stay across the sea, but I know where you'll be
海の向こうにいてもいい、でもあなたがどこにいるかは知っている
When I look around and round we go, we go around
周りを見回すと、ぐるぐる回って、ぐるぐる回って
Am ?(strum once then mute)
午前?(一度かき鳴らしてからミュート)
Round and round we go, she won't stay dead
私たちはぐるぐる回っていく、彼女は死んだままではない
Stay down
じっとしてください
Guitar solo:
ギターソロ:
Em-?-Em-?
え、え、え、え、?
Lady you're a lure, dancing on the bar
レディ、あなたは誘惑で、バーの上で踊っています
?
?
Oh-ho, you know you are
ああ、あなたは知っていますね
You call em' to the door, hookem' in the jaw
あなたは彼らをドアに呼び、顎を引っ掛けます
?
?
Just for tonight, right?
今夜だけですよね?
But maybe when you're bored with the easy caught
でももしかしたら、簡単に捕まえられることに飽きたときかもしれない
?
?
And when I can't afford another empty touch
そして、もう空っぽのタッチをする余裕がないときは
Maybe then we'll board our ships with a couple of crashing hearts
もしかしたら、私たちはいくつかの壊れた心を抱えて船に乗り込むことになるかもしれません
Round and round we go, we go around
ぐるぐる回って、回っていく
Am ?
あれ?
Round and round we go, she stay dead
私たちはぐるぐる回って、彼女は死んだままだ
Stay down
じっとしてください
Round and round we go, we go around
ぐるぐる回って、回っていく
Round and round we go
ぐるぐる回って僕らは行く
She won't get out of my head
彼女が頭から離れない
?
?
Stay in the ground
地面に留まってください
She won't get out of my head
彼女が頭から離れない
?
?
Stay in the ground
地面に留まってください
She won't stay dead
彼女は死んだままではない
?
?
She won't stay down
彼女は落ち込まない
She won't stay dead
彼女は死んだままではない
?
?
She won't stay down
彼女は落ち込まない
She won't stay dead (She goes)
彼女は死んだままではない(彼女は行く)
?
?
She won't stay down (She goes)
彼女は落ち込まない(彼女は行く)
She won't stay
彼女は留まらない
Then it ends with something like this:
そして、次のような文で終わります。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
