Lady Blue Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Şehirler Yanarken - Lady Blue
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first tab
İlk sekmem
I couldn't find any chords or tabs on the song so I went ahead and figured out how to
Şarkıda herhangi bir akor veya tab bulamadım bu yüzden devam ettim ve nasıl yapılacağını buldum
play it with chords
akorlarla çal
Might not be completely accurate but it still sounds great to play
Tamamen doğru olmayabilir ama yine de çalması harika geliyor
CAPO : 4th Fret
CAPO : 4. Perde
Not sure what the chord names are so I'll just call them by what they would be if they
Akor adlarının ne olduğundan emin değilim, bu yüzden onları, eğer olsaydı ne olacaklarına göre adlandıracağım.
were played without a capo
capo olmadan oynandı
CHORDS:
Akorlar:
E | Gm? | Am | C | Em | ? | P |
E | Gm? | Am | C | Em | ? | P |
Intro:
Giriş:
It sounds best if you just play the low E string to imitate the bass then as the song
Şarkı gibi bası taklit etmek için sadece düşük E telini çalarsanız en iyi ses çıkar
progresses start playing the A as well then the D and just keep adding in the next strings
ilerlemeler A'yı ve ardından D'yi çalmaya başlar ve sonraki dizeleri eklemeye devam edin
until you're playing the full chords
akorların tamamını çalana kadar
I can explain why I cannot give my heart back
Kalbimi neden geri veremediğimi açıklayabilirim
I left it with my Lady Blue
Onu Lady Blue'ma bıraktım
What was her name? She flew in, I caught her
Adı neydi? Uçtu, onu yakaladım
I was a fool to let her go
Onun gitmesine izin vererek aptallık ettim
She goes, she goes with her hollow bones
O gider, içi boş kemikleriyle gider
She goes
O gidiyor
Every year she's back for the season
Her yıl sezon için geri dönüyor
I have to keep my windows closed
Pencerelerimi kapalı tutmam gerekiyor
I couldn't shake what my mother warned me of
Annemin beni uyardığı şeyden kurtulamadım
Try to keep me safe between the pews
Sıraların arasında beni güvende tutmaya çalış
I stepped away, saw that Love was outside
Uzaklaştım, Aşk'ın dışarıda olduğunu gördüm
She wore a name, just a different one
Bir isim takıyordu, sadece farklı bir isim
They all say
Hepsi söylüyor
P (Just palm mute and play along to the clapping and chains and stuff)
P (Sadece avuç içinizi kapatın ve alkışlara, zincirlere falan eşlik edin)
I'm sorry boy, you shouldn't fly with her kind
Üzgünüm oğlum, onun gibilerle uçmamalısın
They found a way out of God's love
Tanrı'nın sevgisinden kurtulmanın bir yolunu buldular
Bridge:
Köprü:
She goes, shes goes with her hollow bones
O gider, içi boş kemikleriyle gider
Keepin it pretty is gettin pretty old
Onu güzel tutmak oldukça yaşlanıyor
Keepin it pretty is gettin pretty old
Onu güzel tutmak oldukça yaşlanıyor
?
?
It's getting pretty old
Oldukça eskimeye başladı
Round and round we go, we go around
Dönüp dolaşıyoruz, dolaşıyoruz
Am ?
Öyle miyim?
Round and round we go, she wont stay dead
Dönüp dolaşıyoruz, o ölü kalmayacak
Stay down
Yerde kal
Bridge:
Köprü:
Em-?-Em-?
Em-?-Em-?
Em ?
Em mi?
There's an awful lot of holes I gotta dig
Kazmam gereken bir sürü delik var
Em ?
Em mi?
When I know you're gonna climb back up again
Tekrar yukarı tırmanacağını bildiğimde
Stay dead, stay down
Ölü kal, yerde kal
Em ?
Em mi?
Stay dead, stay down
Ölü kal, yerde kal
Em ?
Em mi?
Stay across the sea, but I know where you'll be
Denizin karşısında kal, ama nerede olacağını biliyorum
When I look around and round we go, we go around
Etrafıma baktığımda, dönüyoruz, dolaşıyoruz
Am ?(strum once then mute)
Öyle miyim?(bir kere tıngırdat, sonra sessize al)
Round and round we go, she won't stay dead
Dönüp dolaşıyoruz, o ölü kalmayacak
Stay down
Yerde kal
Guitar solo:
Gitar solosu:
Em-?-Em-?
Em-?-Em-?
Lady you're a lure, dancing on the bar
Bayan sen bir cazibesin, barda dans ediyorsun
?
?
Oh-ho, you know you are
Oh-ho, öyle olduğunu biliyorsun
You call em' to the door, hookem' in the jaw
Onları kapıya çağırıyorsun, çenelerine kanca takıyorsun
?
?
Just for tonight, right?
Sadece bu gece için, değil mi?
But maybe when you're bored with the easy caught
Ama belki kolay yakalananlardan sıkıldığınızda
?
?
And when I can't afford another empty touch
Ve başka bir boş dokunuşa gücüm yetmediği zaman
Maybe then we'll board our ships with a couple of crashing hearts
Belki o zaman gemilerimize birkaç çarpan kalple bineriz
Round and round we go, we go around
Dönüp dolaşıyoruz, dolaşıyoruz
Am ?
Öyle miyim?
Round and round we go, she stay dead
Dönüp dolaşıyoruz, o ölü kalıyor
Stay down
Yerde kal
Round and round we go, we go around
Dönüp dolaşıyoruz, dolaşıyoruz
Round and round we go
Dönüp dolaşıyoruz
She won't get out of my head
O aklımdan çıkmayacak
?
?
Stay in the ground
Yerde kal
She won't get out of my head
O aklımdan çıkmayacak
?
?
Stay in the ground
Yerde kal
She won't stay dead
O ölü kalmayacak
?
?
She won't stay down
O aşağıda kalmayacak
She won't stay dead
O ölü kalmayacak
?
?
She won't stay down
O aşağıda kalmayacak
She won't stay dead (She goes)
O ölü kalmayacak (Gidiyor)
?
?
She won't stay down (She goes)
Yerde kalmayacak (Gidiyor)
She won't stay
O kalmayacak
Then it ends with something like this:
Sonra şöyle bir şeyle bitiyor:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
