No Way Out كلمات أغنية ترجمة عربية

كما هو - لا يوجد مخرج

by As It Is

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

As It Is No Way Out

(Verse)
(الآية)
Inside as the rain came pouring down
في الداخل عندما هطل المطر
It can't wash away all this hurt that haunts me now
لا يمكن أن يغسل كل هذا الأذى الذي يطاردني الآن
Inside as the rain came pouring down
في الداخل عندما هطل المطر
I'm losing touch with the only soul I've found
أنا أفقد الاتصال بالروح الوحيدة التي وجدتها
Desperate delusions are all I have
الأوهام اليائسة هي كل ما لدي
Just to keep me hanging on
فقط لإبقائي معلقًا
(Chorus)
(جوقة)
I shut my eyes, but my world's still burning
أغمضت عيني، لكن عالمي ما زال يحترق
I can't escape, I feel it killing me x2
لا أستطيع الهروب، أشعر أنه يقتلني ×2
No way out
لا يوجد مخرج
Here I am again
أنا هنا مرة أخرى
(Verse)
(الآية)
Choked up, but the pain came after all
اختنقت، ولكن الألم جاء بعد كل شيء
I feel displaced in these once familiar walls
أشعر بالنزوح في هذه الجدران المألوفة ذات يوم
Patient I fall with no end in sight
صبورًا أسقط بلا نهاية في الأفق
And the noose around my neck
والحبل حول رقبتي
(Chorus)
(جوقة)
I shut my eyes, but my world's still burning
أغمضت عيني، لكن عالمي ما زال يحترق
I can't escape, I feel it killing me x2
لا أستطيع الهروب، أشعر أنه يقتلني ×2
No way out
لا يوجد مخرج
Here I am again
أنا هنا مرة أخرى
Then during all the spoken part you just play this
ثم خلال كل الجزء المنطوق، تقوم فقط بتشغيل هذا
And as I let hindsight translate nightmares into reality,
وبينما أترك الإدراك المتأخر يترجم الكوابيس إلى واقع،
I begin to see myself for who I truly was,
بدأت أرى نفسي على حقيقتي،
somebody desperate,
شخص يائس،
somebody entirely out of their depth,
شخص ما خارج عمقهم تماما،
somebody beyond their abilities to cope.
شخص يفوق قدرته على التأقلم.
And as I exhale out the pain,
وكلما قمت بالزفير من الألم،
I'm digesting the severity of the depression I felt,
أنا أستوعب شدة الإكتئاب الذي شعرت به،
the extent to which it claimed a piece of me,
إلى أي حد ادعى قطعة مني،
how it's left me emotionally vacant and painfully numb.
كيف تركني فارغًا عاطفيًا ومخدرًا بشكل مؤلم.
And now together,
والآن معًا،
my faults and my thoughts prey on me like vultures,
خطاياي وأفكاري تفترسني كالنسور،
creeping from their comfortable distance,
يزحف من مسافة مريحة لهم،
never once exiting my line of vision.
لم أخرج أبدًا من خط رؤيتي.
And the facade I invite to amble whilst wearing my skin,
والواجهة التي أدعوها إلى التمهل بينما أرتدي بشرتي،
he isn't me and he never will be me.
هو ليس أنا ولن يكون أنا أبدًا.
And I know that I f**ked up,
وأنا أعلم أنني مارست الجنس،
but I want to grow from it.
لكني أريد أن أنمو منه.
Then
ثم
(Chorus)
(جوقة)
I shut my eyes, but my world's still burning
أغمضت عيني، لكن عالمي ما زال يحترق
I can't escape, I feel it killing me x2
لا أستطيع الهروب، أشعر أنه يقتلني ×2
No way out
لا يوجد مخرج
Here I am again
أنا هنا مرة أخرى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.