Speak Soft 歌詞 日本語訳

ありのまま - 穏やかに話してください

by As It Is

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

As It Is Speak Soft

Opening] Guitar 2 Only:
オープニング] ギター 2 のみ:
"Why Should I Stick Around?"
「なぜ私がそこに留まらなければならないのですか?」
Guitar 1:
ギター 1:
Guitar 2:
ギター 2:
Guitar 1:
ギター 1:
"When I Ask You A Question..."
「質問すると…」
Guitar 2:
ギター 2:
"When I Ask You A Question..."
「質問すると…」
Prehorus
プレホルス
Guitar 1:
ギター 1:
"Speak Soft, Speak Soft..."
「優しく話して、優しく話して…」
Prehorus
プレホルス
Guitar 2:
ギター 2:
"Speak Soft, Speak Soft..."
「優しく話して、優しく話して…」
ill
病気
Guitar 1:
ギター 1:
"That Every Promise..."
「それはすべての約束です...」
ill
病気
Guitar 2:
ギター 2:
"That Every Promise..."
「それはすべての約束です...」
horus
ホルス
Guitar 1:
ギター 1:
"Why Should I Stick Around?"
「なぜ私がそこに留まらなければならないのですか?」
horus
ホルス
Guitar 2:
ギター 2:
"Why Should I Stick Around?"
「なぜ私がそこに留まらなければならないのですか?」
Posthorus
ポストホルス
Guitar 1:
ギター 1:
Posthorus
ポストホルス
Guitar 2:
ギター 2:
Guitar 1:
ギター 1:
"Can I Give You An Answer..."
「答えてもいいですか…」
Guitar 2:
ギター 2:
"Can I Give You An Answer..."
「答えてもいいですか…」
Prehorus
プレホルス
Guitar 1:
ギター 1:
"Speak Soft, Speak Soft..."
「優しく話して、優しく話して…」
Prehorus
プレホルス
Guitar 2:
ギター 2:
"Speak Soft, Speak Soft..."
「優しく話して、優しく話して…」
ill
病気
Guitar 1:
ギター 1:
"That Every Promise..."
「それはすべての約束です...」
ill
病気
Guitar 2:
ギター 2:
"That Every Promise..."
「それはすべての約束です...」
horus
ホルス
Guitar 1:
ギター 1:
"Why Should I Stick Around?"
「なぜ私がそこに留まらなければならないのですか?」
horus
ホルス
Guitar 2:
ギター 2:
"Why Should I Stick Around?"
「なぜ私がそこに留まらなければならないのですか?」
Main Riff
メインリフ
Guitar 1:
ギター 1:
Main Riff
メインリフ
Guitar 2:
ギター 2:
ridge
尾根
Guitar 1:
ギター 1:
"Seems All I've Known Is Hurt..."
「私が知っていることはすべて傷ついているようです...」
ridge
尾根
Guitar 2:
ギター 2:
"Seems All I've Known Is What..."
「どうやら私が知っていることはこれだけのようだ…」
ridge
尾根
Guitar 3:
ギター 3:
"Seems All I've Known Is What..."
「どうやら私が知っていることはこれだけのようだ…」
reakdown
調査
Guitar 1:
ギター 1:
"Can Anyone Fall Back On Love?"
「誰でも恋に戻れるのか?」
reakdown
調査
Guitar 2:
ギター 2:
"Can Anyone Fall Back On Love?"
「誰でも恋に戻れるのか?」
inal horus
イナルホルス
Guitar 1:
ギター 1:
"Why Should I Stick Around?"
「なぜ私がそこに留まらなければならないのですか?」
inal horus
イナルホルス
Guitar 2:
ギター 2:
"Why Should I Stick Around?"
「なぜ私がそこに留まらなければならないのですか?」

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.