The Labyrinth Song Letras Tradução em Português
Asaf Avidan - A Canção do Labirinto
by Asaf Avidan
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Evening rises, darkness threatens to engulf us all
A noite nasce, a escuridão ameaça engolir todos nós
But there's a moon above it's shining ' and I think I hear a call
Mas há uma lua acima que está brilhando e acho que ouvi um chamado
It's just a whisper through the trees, my ears can hardly make it out
É apenas um sussurro entre as árvores, meus ouvidos mal conseguem entender
But I can hear it in my heart, vibrating strong as if she shouts
Mas posso ouvir isso em meu coração, vibrando forte como se ela gritasse
horus
Hórus
Oh Ari-adne, I am coming, I just need to work this maze inside my head
Oh Ari-adne, estou indo, só preciso trabalhar esse labirinto dentro da minha cabeça
I came here like you asked, I killed the beast, that part of me is dead
Eu vim aqui como você pediu, matei a fera, essa parte de mim está morta
Oh Ari-adne, I just need to work this maze inside my head
Oh Ari-adne, eu só preciso trabalhar esse labirinto dentro da minha cabeça
If only I'd have listened to you when you offered me that thread
Se ao menos eu tivesse ouvido você quando você me ofereceu aquele tópico
ridge
cume
Everything is quiet and I'm not exactly sure
Tudo está quieto e não tenho certeza
If it really was your voice I heard or maybe it's a door
Se realmente foi sua voz que ouvi ou talvez seja uma porta
That's closing up some hero's back, on his track to be a man
Isso é fechar as costas de algum herói, em seu caminho para ser um homem
Can it be that all us heroes have a path but not a plan?
Será que todos nós, heróis, temos um caminho, mas não um plano?
horus
Hórus
Oh Ari-adne, I'm coming, I just need to work this maze inside my mind
Oh Ari-adne, estou indo, só preciso trabalhar esse labirinto dentro da minha mente
I wish I had that string, it's so damn dark, I think I'm going blind
Eu gostaria de ter aquele barbante, está tão escuro que acho que estou ficando cego
Oh Ari-adne, I just need to work this maze inside my mind
Oh Ari-adne, eu só preciso trabalhar esse labirinto dentro da minha mente
For the life of me I don't remember what I came to find
Pela minha vida, não me lembro o que vim encontrar
ridge
cume
Now tell me princess are you strolling through your sacred grove?
Agora me diga, princesa, você está passeando pelo seu bosque sagrado?
And is the moon still shining? You're the only thing I'm thinking of
E a lua ainda está brilhando? Você é a única coisa em que estou pensando
The sword you gave me, it was heavy, I just had to lay it down
A espada que você me deu era pesada, eu só tive que largá-la
It's funny how de-fenseless I can feel here when there's nobody a-round
É engraçado como posso me sentir indefeso aqui quando não há ninguém por perto
horus
Hórus
Oh Ari-adne, I'm coming, I just need to work this maze inside my heart
Oh Ari-adne, estou indo, só preciso trabalhar esse labirinto dentro do meu coração
I was blind, I thought you'd bind me, but you offered me a chart
Eu estava cego, pensei que você fosse me amarrar, mas você me ofereceu um gráfico
Oh Ari-adne, I just need to work this maze inside my heart
Oh Ari-adne, eu só preciso trabalhar esse labirinto dentro do meu coração
If I'd known that you could guide me, I'd have listened from the start
Se eu soubesse que você poderia me guiar, eu teria ouvido desde o início
ridge
cume
Somewhere up there midnight strikes, I think I hear the fall
Em algum lugar lá em cima soa meia-noite, acho que ouço a queda
Of little drops of water, magnified a-gainst the barren wall
De pequenas gotas de água, ampliadas contra a parede árida
It's more a feeling than a substance, but there's nobody a-round
É mais um sentimento do que uma substância, mas não há ninguém por perto
And when I'm in here all a-lone, it's just en-ough to let me drown
E quando estou aqui sozinho, é o suficiente para me deixar afogar
horus
Hórus
Oh Ari-adne, I was coming, but I failed you in this labyrinth of my past
Oh Ari-adne, eu estava vindo, mas falhei com você neste labirinto do meu passado
Oh Ari-adne, let me sing you, and we'll make each other last
Oh Ari-adne, deixe-me cantar para você, e faremos um ao outro durar
Oh Ari-adne, I have failed you in this labyrinth of my past
Oh Ari-adne, eu falhei com você neste labirinto do meu passado
Oh Ari-adne, let me sing you, and we'll make each other last
Oh Ari-adne, deixe-me cantar para você, e faremos um ao outro durar
Chords
Acordes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
